Фабрика фамильяров - страница 12
― Ладно, пойду, ― я с трудом разогнула затекшие от сидения на корточках ноги, потерла икры. ― Там, наверное, пылевой демон с уборкой уже справился.
― Кстати, я слышала, что тебе пылевая нора в погребе мешает, ― окликнула меня змея, когда я уже почти дохромала до дверей.
― Мешает, ― притормозила я.
― Если хочешь, я призову Змеиного короля. Он нору закроет.
― А чего мне это будет стоить? ― Я решила проявить разумную осторожность. Ибо, похоже, никто и ничего в этом мире просто так не делает.
― Отдашь ему то, чего в пылевой норе не с-знаешь, ― прошипела змеюка.
Оу. Интересно, чего я там не знаю?
― Мне надо подумать! ― Объявила я и поспешила сбежать, пока хитрая скользкая тварь не развела меня на очередной договор, который вовсе не обязательно окажется выгодным.
Вывалилась из сарая ― запыленная, усталая, со все еще безумными от испуга глазами. Все-таки не каждый день мне со змеями общаться приходится!
А там как раз пылевой демон последний смерч с грязью из дома вытянул и куда-то в заросли кустов отправил.
― Принимай работу, хозяйка! ― чванливо выпятил он грудь.
― Пойду, взгляну, как ты прибрался, ― не стала спорить я и зашагала к порогу.
― Обувь у дверей снять не забудь! ― крикнул вслед демон. ― Зря я, что ли старался?!
Старался пылевой демон не напрасно. Дом сиял чистотой и пах грозовой свежестью. Люстра в гостиной смотрелась совершенно новенькой и тщательно отполированной. Я замерла в восхищении и чуть было не брякнула, что за такую работу и вдвое больше заплатить не жаль. Вовремя язык прикусила.
Как придирчивая свекровь, прошлась пальчиком по подоконникам, будто отыскивая следы пыли. Пошарила под креслами, кроватью и шкафом. Не поленилась даже дважды влезть на табурет и проверить, не осталось ли чего неубранным на шкафу и на буфете.
― Что ж. Твоя работа стоит запрошенной оплаты, ― признала сдержанно. ― Куда тебе магию выдыхать?
― В воздух перед собой. Я перехвачу. ― Если демон и ждал восторгов, то разочарование оттого, что их не последовало, сумел скрыть.
Я сосредоточилась и один за другим выдула губами пять радужных пузырей, похожих на мыльные.
Один из них демон тут же выпил, втянул в себя. Четыре других сумел каким-то образом уменьшить так, что они стали плотными, как вода, и повисли росинками на его длинных острых когтях. Красиво вышло! Я посмотрела на эти украшения и завистливо вздохнула. Ну вот почему мне Дара никакого не перепало? Эх!
― Так я пошел? ― спросил демон, забрав вознаграждение.
― Иди. ― Отпустила его я.
Демон завертелся волчком и втянулся в невидимую точку в пространстве, оставив после себя уже знакомый запах грозовой свежести.
― Так что ты решила по поводу змеиного Царя? ― прошипела у меня за спиной змеюка.
Надо же, и она здесь?
Мои фамильяры, до этого дружно восседавшие один на люстре, другая ― в кресле, тут же подскочили и бросились на змею с явным намерением ее уничтожить.
― Замри! ― скомандовала я всем троим.
Клубок тел, уже успевший образоваться возле моих ног, тут же распался.
Я оглядела троицу, убедилась, что пострадать с виду никто не успел, и со вздохом представила нашу гостью:
― Фьямма, Тер Рубино, змея — это еще один фамильяр, который остался без хозяина. Она живет у нас в сарае. И я запрещаю вам туда входить. Ненадолго. Только пока вылупятся детеныши змеи и запечатлят свою мать.
― То есть у тебя уже три фамильяра? ― ревниво заворчал Тер Рубино. ― Ни на шаг от тебя отойти нельзя, тут же новых питомцев себе находишь!