Габо. Книга первая - страница 9
Зверь взревел – это был не просто рык, а грозный рев, который пронзил джунгли, словно сигнал войны. Он яростно метался, пытаясь вырваться, но ловушка держала крепко.
Габо вышел из укрытия, медленно направляясь к пойманному зверю. Он хотел увидеть его глаза. Приблизившись, охотник и тигр встретились взглядами.
Зверь остановился, его дыхание было тяжёлым, но глаза… Эти глаза смотрели прямо на Габо. Это был не просто зверь – это был хищник, такой же, как и он. В их взгляде было что-то древнее, что-то непобедимое. Габо знал, что перед ним – его равный.
Они стояли так несколько долгих секунд, глядя друг другу в глаза, как два хищника, понимая, что это только начало их дуэли. Лицо Габо искажала гримаса ярости и восторга. Это был момент, который он ждал всю свою жизнь. Предвкушение охоты переполняло его, и в этот момент он ощутил настоящее единение с тигром.
– Ты не должен был существовать, – прошептал Габо, его голос дрожал от адреналина и азарта. – Но я рад, что ты здесь. Мы только начинаем.
В этот момент тигр, собрав всю свою силу, рванулся вперёд. Металлические тросы заскрипели, и с глухим треском один из них лопнул. Зверь начал вырываться из ловушки, его клыки и когти разрывали сети. Вульф залаял, но Габо остановил его – он знал, что это момент, который нельзя упускать. Это была игра на выживание, и тигр доказал, что не намерен быть простой добычей.
С ревом, который снова прокатился по джунглям, тигр разорвал последние преграды и рванул в темноту, скрывшись так же быстро, как появился.
Габо стоял неподвижно, глядя вслед исчезающему хищнику. Его сердце бешено колотилось, но в глазах светился огонь. Он видел своего противника, и этот зверь был не просто целью – он стал его равным. Эта охота только начиналась, и Габо знал, что финальная дуэль будет куда более опасной и кровавой.
– Это будет прекрасная охота, – тихо сказал он, поправляя винтовку на плече и оглядываясь на Вульфа. Пёс, наконец, успокоился, понимая, что зверь ушёл. Но это было временно.
Габо улыбнулся. Предстоял долгий путь.
Глава 8. Зверь уходит в тень
Тишина джунглей, нарушенная только что ревом саблезубого тигра, вновь опустилась на землю, как покрывало. Габо стоял на месте, его дыхание постепенно замедлялось, но сердце всё ещё билось с бешеной скоростью. В тот момент, когда тигр прорвал сети и исчез в тени деревьев, охотник понял, что этот зверь не был обычным противником. Он был древним, невероятно сильным и, самое главное, не боялся Габо. Это была дуэль двух хищников, и Габо чувствовал, что борьба только начинается.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение