Гармония клинка и струн - страница 32



– Когда-то слышала о ней. Вы проделал долгий путь. Как вы с другом оказались в лесу?

– Мы едем в Анли, чтобы найти учителя боевых искусств. Можно сказать, я тоже иду к своей мечте.

– После того, как вы осуществите свою мечту, вы поможете мне с моей? – вкрадчиво спросила девушка. Джингшен пожалел, что напомнил ей об этом. – Как думаете, – Мэйфэн принялась накручивать полупрозрачные пряди волос себе на пальцы. – Вы бы смогли полюбить меня?

Юноша почувствовал, как вопросы призрака начинают действовать ему на нервы. Но в то же время он понимал, что сто лет одиночества вынуждают её хвататься за любую протянутую жизнью соломинку, с помощью которой она могла бы выбраться из омута своих переживаний.

– Об этом трудно судить, – протянул он, стараясь говорить ровно. – Мы встретились всего час назад.

Мэйфэн стояла, сверля его невидящими глазами. Когда Джи стало совсем не по себе и он подумал о том, чтобы осторожно сбежать, она хрипло вздохнула и опустилась на стул.

– Забудьте об этом. Простите, что иду на поводу у своих желаний и заставляю чувствовать неловкость. Лучше расскажите мне о своем спутнике. Вы правда поможете ему стать известным музыкантом?

– Да, – уверенно сказал Джи. Ему стало спокойнее, когда он подумал о друге. – Энлэй заслуживает признания.

***

Пока Джингшен объяснял Мэйфэн, зачем ищет пропавшего отца и как встретил Энлэя, на другом конце леса юный музыкант очнулся от сна. Разлепив веки, он сбросил одеяло и огляделся вокруг.

Светало. Костёр почти потух, слабый дымок поднимался от тлеющих углей и почерневших веток. Температура воздуха заметно упала, вызывая желание завернуться в одеяло обратно. Но Энлэя беспокоило другое: куда пропал Джингшен?

Первая мысль, которая пришла в голову юноши, была такой: Джи отлучился ненадолго по своим делам. Энлэй бросился вперёд и позвал его, но никто не отзывался, да и в поле зрения виднелись только бесконечные деревья. На дороге тоже никого не оказалось. Второй мыслью было, что Джингшен забрал всё имущество и деньги и уехал, обманув и бросив друга. Но когда встревоженный Энлэй осмотрелся вокруг, увидел, что всё лежит на своих местах, повозка продолжает стоять в стороне от поляны, а Чабрец тихо фырчит и бьет копытом землю.

Тогда Энлэй сделал последний и самый пугающий вывод: на Джингшена напал призрак.

Юноша не знал, что ему делать: отправиться на поиски или продолжать ждать? Вдруг Джи требуется помощь? Прикусив губу, Энлэй порылся в одежде и нашёл талисманы, отгоняющих злых духов.

Если был выбор: делать или не делать, Энлэй предпочитал первый вариант. Так его хотя бы не будут мучать сожаления об упущенной возможности. Поэтому, недолго думая, юноша умчался в глубь леса.

Вскоре он выбился из сил от быстрого бега. Несколько раз он упал, зацепившись подолом плаща за торчащие побеги бамбука. Но ссадины и боль в лёгких не останавливали его. Энлэй продолжал громко звать Джингшена, пока не врезался плечом в странное дерево. Гладкую зелёную кору покрывали тёмные, коричневато-бурые пятна. Прикоснувшись к ним, Энлэй почувствовал влагу, а когда посмотрел на свои пальцы, обнаружил, что они перепачканы чем-то красным.

В свисте внезапно поднявшегося холодного ветра, задувающего за воротник халата, слышались тихие хриплые звуки, словно кто-то горько рыдал.

Ещё несколько капель упало на бледные щёки юноши.

Перепуганный Энлэй судорожно набрал в грудь побольше воздуха и закричал во всю мощь: