Гармония клинка и струн - страница 33



– Джингшен!

***

Мэйфэн резко остановила говорившего Джингшена и подняла ладонь вверх, прося тишины. До её ушей доносились отчаянные крики.

– Вас зовут, – сказала она. – И похоже, уже очень долго. Бегите скорее, иначе ваш друг распугает всех птиц в моем лесу.

Джи поднялся со стула и поспешил к двери, но у самого входа девушка остановила его.

– Могу я дать кое-что на прощание? – робко спросила она, подняв с пола корзину. Та словно в невесомости висела в воздухе. – Когда в следующий раз будете проходить мимо моей рощи, позвоните в него, – Мэйфэн протянула юноше маленький бронзовый колокольчик с резьбой в виде листьев. – По звуку я пойму, что это вы, и выйду навстречу.

– Хорошо, – Джингшен аккуратно вытянул колокольчик из призрачных пальцев и привязал его к поясу. – Когда-нибудь я обязательно навещу вас снова. Я знаю, что это звучит глупо, но не цепляйтесь за свое прошлое. Если один человек когда-то отверг вас – как бы вы его не любили – это не значит, что вы никого не достойны, некрасивы и глупы. У вас нежное сердце, а ваша душа осталась чистой даже после смерти. Вы не превратились в злобного духа, как это может показаться со стороны. Мэйфэн, вы всё ещё та юная деревенская девушка, которая вдыхает аромат цветов и с надеждой думает о будущем. Если бы вы встретили меня при жизни, я бы с удовольствием стал вашим другом.

Мэйфэн удивленно распахнула полуприкрытые веки и прижала тонкие руки к груди. Если бы она была человеком, её щёки окрасились смущенным румянцем.

– Да, – девушка улыбнулась, и показалось, что на мгновение кровь перестала течь из её глаз. – Мы бы обязательно подружились. Спасибо вам за добрые слова и за то, что не пустились наутёк при виде меня. Спустя сотню лет я наконец почувствовала себя лучше.

Губы Джи растянулись в радостной улыбке. Отворив скрипящую дверь, он побежал на звук подрагивающего от страха голоса Энлэя. В утреннем свете Кровавая роща выглядела не так пугающе, как ночью. Ветерок поднимал рябь на тёмно-зелёной глади озера, шелестели листья. Но кровь, медленно сочащаяся из стволов, портила безмятежность леса и превращала мир вокруг в дурной сон.

Вдалеке, за деревьями, Джингшен увидел невысокую фигуру в тёмном плаще, которая еле держалась на ногах.

– Эн! Я тут, не волнуйся!

Юноша пронёсся сквозь рощу и с беззаботным видом подошёл к попутчику. Колокольчик громко и мелодично звенел при каждом его шаге.

На лице Энлэя отразилась целая гамма эмоций: облегчение, радость, недоумение, страх и раздражение. С каждой секундой его брови опускались всё ниже и ниже, пока он не выпалил:

– Где ты пропадаешь без предупреждения? Почему не разбудил меня? И как, упаси тебя Дракон и Феникс, ты оказался в Кровавой роще?! Я полчаса бегал по лесу, чтобы найти тебя, – он возмущенно сжимал кулаки. Его лицо и шею покрывали высохшие подтеки крови, что делало его похожим на растрепанное привидение.

– Прости-прости! – Джи с извиняющимся видом почесал затылок. – Пока ты спал, я встретил Мэйфэн, и она попросила меня пойти с ней. Она отвела меня сюда, чтобы не будить тебя, и мы поговорили. Я узнал её настоящую историю…

– Стой, – прервал его Энлэй. – Какая Мэйфэн?

– Призрак Кровавой рощи, – Джи обернулся и, увидев возле заброшенного дома белый силуэт, указал на него. – Вон она.

Энлэй обвёл лес взглядом, а когда заметил девушку, и побледнел.

– Идём отсюда, – еле двигая языком, выговорил он.