Глосарій юридичної термінології (українсько-англійський) - страница 19
Waiver means voluntary relinquishment of a known privilege or right.
Відмова від свого права. Громадянин або юридична особа може відмовитися від права власності на належне йому майно, без наміру зберегти будь-які права на це майно. Відмова від права власності не тягне припинення прав та обов'язків власника щодо відповідного майна до набуття права власності на нього іншою особою.
Waiving your right means you waive this right and agree that you will not be allowed access to this particular item (the letter of reference) in your record.
Відмова від слухання справи судом присяжних – це суд без присяжних. Також званий судовим розглядом.
A jury-waived trial means a trial without a jury. It is also called a bench trial.
Відмова в позові – залишення без розгляду, припинення справи в суді.
Dismissal is an order disposing of an action without a trial of the issues.
Відмова в позові без права подання іншого позову – це відхилення позову без збереження за позивачем права пред'явлення позову за тією ж підставою.
Dismissal with prejudice. A dismissal in which the plaintiff is barred from bringing another action on the same claim.
Відмова в позові з правом подання іншого позову – це відхилення позову зі збереженням за позивачем права пред'явити надалі позов за тією ж підставою.
Dismissal without prejudice is a dismissal in which the plaintiff can correct the error and bring another action on the same claim.
Відмова в розгляді – це відмова у розгляді заяви у визначених законом випадках, наприклад , якщо не мається повноважень до подання заяви. Відмова у провадженні справи видається у формі постанови, на яке можно поскаржитись.
Failure of consideration is a defense available when the consideration provided in an agreement is not given to the party being sued.
Відмова оскаржувати звинувачення – заява про відмову оскаржувати пред'явлене звинувачення.
Nolo contendere is a plea in which the defendant neither admits nor denies the charges.
Відмова у позові – припинення позову, що не вирішує питання по суті.
Nonsuit means terminating an action that did not adjudicate issues on the merits.
Відмова чоловіка/дружини від заповіту. Чоловік /дружина має право відмовитися від спадщини на користь інших осіб з числа спадкоємців за заповітом або спадкоємців за законом будь-якої черги.
Waiving a spouse’s will means renouncing or disclaiming a spouse’s will.
Відновлення заповіту – відновлення раніше відкликаного або неправильно оформленого заповіту.
Republishing a will means reestablishing a will that has been formally revoked or improperly executed.
Відокремлена власність – форма права власності на нерухомість, при якій є тільки один орендар / власник, без будь-яких інших спільних інтересів.
Estate in severalty is a form of title to real estate where there is only one tenant/owner, without any other joint interest.
Відомий також під ім'ям. Інакше відомий як. Цей термін використовується для позначення додаткового імені, яке людина (наприклад, злочинець) іноді використовує як псевдонім.
Aliases, otherwise known as are used to indicate an additional name that a person (such as a criminal) sometimes uses. John Smith, alias Richard Jones, was identified as the suspect.
Відповідальність за незаконний обіг наркотиків. Контрабанда наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів чи прекурсорів або фальсифікованих лікарських засобів, тобто їх переміщення через митний кордон України карається позбавленням волі на строк від п’яти до восьми років. Вчинені повторно або за попередньою змовою групою осіб – від восьми до десяти років з конфіскацією майна, в особливо великих розмірах – від десяти до дванадцяти років з конфіскацією майна. Стаття 305, Кримінальний кодекс України.