Город Сбывшихся Слов - страница 4



– О, какая прекрасная у нас гостья! – радостно вскричал он, взмахивая пухлыми ручками. Но, вглядевшись в Аришу, тут же смутился и забегал по комнате, доставая посуду, накрывая на стол скатерть и расставляя стулья.

– Милое дитя, да на вас лица нет! Проходите скорее, сейчас чайку сделаем, отдохнете с дороги… – бормотал человечек, ловко наливая чай и раскладывая варенье в розетки.

Чего Ариша не ожидала, так это такого сверхрадушного приема. Она не нашла ничего лучше, как спросить:

– А почему вы решили, что я с дороги?

– Ну как же, как же, здесь я всех знаю, – усаживая Аришу за стол, сказал человечек, – стало быть, вы явились издалека.

Он пододвинул к ней чашку, а когда она отхлебнула первый глоток ароматного чая, участливо спросил:

– Долго шли?

– Э-э, ну да, – Ариша замялась, не зная, что ответить.

Она попыталась изменить тему:

– А что это за город?

– О, это наипрекраснейший город на свете, – гордо заявил человечек. – Это Город Красоты!

– А как он называется?

– Милое дитя, – слегка обиженно протянул хозяин, – я уже сказал вам его название!

– Простите, – смутилась Ариша.

– Ну что вы, что вы, я только надеялся, что и за пределами, так сказать, несется слава о нашем городе.

– Да-да, конечно, – пробормотала Ариша, придумывая, чтобы еще сказать, чтоб не обидеть доброго человечка.

– Просто одно дело слышать – другое…

– Вы абсолютно правы, милое дитя! – человечек засветился от счастья. – Вы действительно должны увидеть наш замечательный город! Кстати, вам очень повезло, разрешите представиться: Проводник Города Красоты!

– Очень приятно, а как… как вас зовут?

– Я же сказал, Проводник, – очевидно, поражаясь ее тупости, повторил человечек. А позвольте узнать ваше имя?

– Ариша.

– А что оно означает?

– Честно говоря, я не знаю, кажется, что-то по-гречески…

– Хм, – удивился хозяин, – вы хотите сказать, что не знаете, какие обязанности накладывает на вас ваше имя? Разве имя не дано затем, чтоб все знали, кто вы такая?

– Да вроде бы нет.

– Абсолютная безответственность! – заявил Проводник, подскакивая на стуле. – Разве можно так обращаться с именем! Зачем же вообще оно вам?

– Ну, – промямлила вконец смущенная Ариша, – чтобы как-то отличаться от других.

– И все? – Проводник задохнулся от негодования. – Хороши же люди в вашем городе, если отличаются только по имени, – ехидно добавил он.

У бедной Ариши вертелись в голове тысячи объяснений, но все они были такими долгими и неубедительными, что она растерянно замолчала.

– Ну ладно, – сжалился Проводник, – вы не виноваты, что живете в таком странном месте. И вот что я вам скажу. Раз уж вы здесь, мы дадим вам нормальное имя. Вас будут звать Гостья. Не правда ли, замечательно? Все сразу будут знать, кто вы такая!

В восторге от своей сообразительности человечек вскочил со стула и одним движением смахнул со стола чашки, полетевшие прямо в раковину. За секунду ополоснув их, он подхватил висевший на вешалке зеленый плащ и выразительно топнул коротенькой ножкой: «Вперед!»


Мокрус второй час шел по темному лесу. Ему было холодно и мокро. Болото, в которое он попал сразу же из библиотеки, одарило его скользкой тиной, водорослями и тому подобной гадостью. Он уже устал отплевываться и отряхиваться. Он шел и шел, мрачно раздумывая, куда это его занесло и где сейчас эта противная девчонка. «Наверное, она уже дома, – завидовал он, – напилась горячего чаю и спит без задних ног!» Мокрус не мог простить себе, что отпустил Аришу. Или она сама вырвалась? Как бы то ни было, она нужна ему! Он еще не знал, в чем должна заключаться ее помощь, но без Ариши его месть была бы неполной. Нет, вдруг понял Мокрус, она не дома, а где-то рядом: он слышал, как она дочитала заклинание до конца и, значит, тоже перенеслась сюда. Он найдет Аришу, чего бы это ни стоило, а в крайнем случае, в Городе Сбывшихся Слов пожелает, чтобы она оказалась с ним.