Горящие туры в Драконьи горы - страница 15



лётомобиль, всё ещё висевший в воздухе рядом с нами.

И мой спаситель (надеюсь, что всё-таки спаситель) умчался в неизвестном направлении на какой-то неизвестной штуковине, а я в сопровождении почётного эскорта из трёх здоровенных мужиков направилась к особняку.

Пребывая в полнейшем шоке, я пыталась переварить всё, что произошло. Но получалось пока плохо. Всё это казалось каким-то нелепым кошмаром.

Я уже успела отметить, что все эти странные товарищи говорят на каком-то странном языке, который я каким-то странным образом умудряюсь понимать. Ага, ещё и отвечать периодически.

Я также не могла не заметить, что одеты они несколько старомодно, будто мы оказались на съёмках исторического фильма или перенеслись, как минимум, на столетие назад.

Кроме того, рослые мужчины совсем не походили на окружавших меня на Пхукете тайцев. И эти обращения: сир, кара, каро – тоже звучали непривычно и странно.

Наконец, если всё это ещё можно было объяснить каким-то розыгрышем или зловещим заговором вот этих конкретных людей, то чем объяснить мгновенное изменение климата?

Я сейчас брела по каменным дорожкам сада и прекрасно видела, что буйная растительность вокруг скорее подходит для европейского юга, но уж точно никак не для Таиланда. Да и влажная душная жара испарилась вместе с Храмом Белого Дракона.

Здесь было тепло. Но как бывает у нас летом, по вечерам. Градусов двадцать – двадцать пять, не больше. Сухо и ветрено. Не Тай, совсем не Тай.

Всё это наталкивало на определённые мысли. Очень нехорошие мысли.

А если ещё припомнить моё странное видение – исчезающий на моих глазах круг портала, то неутешительный вывод напрашивался сам собой – кажется, я ПОПАЛА.

***

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение