Госслужащий, переродившийся в другом мире. Том 2 - страница 2
Уильям и Блади открыли дверь и вошли.
Глава 38
– Дядя? – воскликнула девушка, заметив Уильяма.
Юрия, расстелив на полу большой лист, чтобы нарисовать линии для магического круга, бросила своё занятия и поспешила обнять дядю.
– О, боже мой! Ты стала такой тяжёлой! – пошутил он, обнимая племянницу.
– Разве я не говорила тебе, что нельзя говорить даме, что она тяжёлая? – обиженно надула щёки Юрия.
Уильям, улыбнувшись, поднял ее на руки и посмотрел ей в глаза.
– Да-да. Ты всё ещё очень лёгкая, так что ешь много и учись хорошо, – ласково сказал он.
– Хорошо! – кивнула Юрия.
– Гм! Уильям, давно не виделись, – проговорил отец Уильяма, Великий старейшина.
Уильям усмехнулся и поставил Юрию на пол.
– Отец, как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он.
– Благодаря тебе я в порядке, – ответил старейшина.
Пока Уильям здоровался с отцом, Юрия заинтересовалась мужчиной, стоящим позади дяди.
– А вы кто? – спросила она Блади.
– Я?
Прежде чем Блади успел представиться, Альфонсо с гордостью заявил:
– Это господин рыцарь!
– Рыцарь? – удивилась Юрия, поскольку никогда раньше не слышала о таких людях.
Блади потрепал Альфонсо по голове и рассмеялся.
– Да, я храбрый рыцарь!
Великий старейшина в удивлении уставился на Блади.
– Ты из племени Ворона? – спросил он.
– Да. Меня зовут Блади Блейд.
– Так ты сын вождя племени Ворона! Как поживают твои родители?
– Ха-ха-ха, мой отец передал свою должность моему брату и сейчас путешествует, – ответил Блади.
Великий старейшина испустил вздох зависти.
– Не знаю, когда я смогу отказаться от этого надоевшего бремени. Я завидую твоим родителям, – сказал он.
Уильям неловко улыбнулся.
– Ха-ха, отец, ты всё ещё полон сил! – сказал он, пытаясь разрядить обстановку.
– Хватит, мальчик, – перебил его старейшина. – Мужчина должен знать, когда пора отступить. Как там тот человек со свирепым нравом?
Блади горько усмехнулся, сразу поняв, о ком идёт речь.
– Старейшина Мирпа всё ещё полон сил, – ответил он.
– Хм, очень жаль, – произнёс старейшина, но по его лицу было видно, что на самом деле он рад.
Мирпа был одним из немногих соперников, оставшихся в жизни Великого старейшины. Существование соперника в столь почтенном возрасте было для него своего рода благословением.
Уильям, заметив хорошее настроение отца, решил отправить детей поиграть.
– Юрия, Альфонсо, дяде нужно поговорить с дедушкой. Вы не могли бы выйти ненадолго?
Близнецы кивнули и вышли из кабинета.
– Почему вы вышли? – спросила их секретарь, занимавшаяся своими делами за дверью.
Юрия лишь пожала плечами.
– Они сказали, что им надо поговорить.
– В самом деле? Тогда, может, немного повеселимся? – с улыбкой предложила секретарь.
Альфонсо, радостно подпрыгнув, тут же откликнулся на её предложение.
– Здорово!
Секретарь принесла стулья, села и принялась за оригами. Внезапно дверь кабинета Великого старейшины с грохотом распахнулась, и наружу выкатился раненый Блади.
Юрия, ненадолго погрузившись в воспоминания, спросила брата-близнеца:
– Но разве ты пришёл сюда не за мной?
– Ах, да! Дедушка позвал нас на церемонию совершеннолетия, – ответил Альфонсо.
Юрия посмотрела на часы и удивлённо воскликнула.
– Уже пора?
Она вытащила из кармана двухметровый посох и специальное седло. Прикрепив седло к посоху, она, усаживаясь, сказала Альфонсо:
– Запрыгивай.9
– Нам сказали не вылетать за пределы деревни, это опасно, – засомневался тот.
Юрия, не обращая внимания на его слова, просто усадила его позади себя.