Госслужащий, переродившийся в другом мире. Том 2 - страница 3
– Я не собираюсь лететь до самой деревни, – сказала она, затем выкрикнула заклинание.
Магический узор, выгравированный на посохе, ярко засветился, и посох тут же поднялся в воздух. В мгновение ока он стремительно помчался в сторону деревни.
Альфонсо, сидевший сзади, не переставал кричать.
– Это… Слишком… Быстро!..
– Что? – не поняла Юрия.
– Быстро! – повторил Альфонсо.
– Быстрее? Хорошо!
Когда Юрия увеличила скорость, Альфонсо почувствовал, что теряет сознание. В мгновение ока они достигли деревни и приземлились. Оказавшись на твёрдой поверхности, Альфонсо рухнул на колени, упёршись руками в землю, и его вырвало.
– Буэ-э-э-э!
Затем, засыпав рвоту снегом, он зачерпнул немного чистого снега и положил его в рот, чтобы прополоскать горло.
– Ха-ха, извини, – рассмеялась Юрия. – Давно не летала, поэтому не очень хорошо контролирую скорость.
Она явно летела так, чтобы добраться до вершины Эвереста! Альфонсо обиделся на свою лживую сестру.
– Это так… Буэ-э-э! – его снова вырвало, и он, шатаясь, кое-как поднялся.
Юрия с виноватым видом погладила его по голове и произнесла исцеляющее заклинание.
После слабого свечения Альфонсо почувствовал, что головокружение прошло. Когда он попытался что-то сказать, Юрия схватила его за руку и потащила к деревне.
– Разве семья не ждёт нас? Пойдём же! – подгоняла она брата.
– Э-э, да, – пробормотал Альфонсо, смирившись со своей участью.
Вне зависимости от того, будет ли человек признан взрослым, церемония совершеннолетия определяла, разрешат ли ему отправиться в столицу. Будучи племенем, специализирующимся на магии, племя Бабочек во время церемонии проверяло магические способности.
Иногда проверялось, способен ли кандидат вызвать адское пламя. Случалось, могли проверить способность создания льда с нулевой температурой. В любом случае испытание никогда не было лёгким. Бывали случаи, когда испытуемые не проходили тест.
Для члена племени Бабочек Альфонсо был слаб в магии. Тем не менее он был полон решимости пройти испытание и поступить в столичную рыцарскую школу.
Войдя в деревню, близнецы направились к совету, который находился в самом центре. Как и племя Ворона, племя Бабочек проводило своё испытание перед главным зданием деревни – зданием, где заседал совет, управляющий племенем.
– Юрия, Альфонсо, вы чуть не опоздали, – раздался голос Великого старейшины, главы племени Бабочек.
Юрия и Альфонсо склонили головы в знак приветствия.
– Великий старейшина, мне очень жаль, – сказала Юрия.
– Всё в порядке, Юрия. И зови меня дедушкой, как ты это делаешь дома, – с улыбкой ответил старейшина, глядя на свою внучку. В то же время в его глазах читалась некоторая обеспокоенность.
С Юрией не должно было возникнуть проблем, поскольку с юных лет она демонстрировала потрясающие способности к магии. Но его внук Альфонсо был менее одарён, чем его сверстники. К тому же после того, как Альфонсо познакомился с черноволосым парнем по имени Блади, он почему-то решил стать рыцарем, начал размахивать железными палками и забросил обучение магии. Это вызывало у старейшины беспокойство.
Внезапно в голову Великого старейшины пришла новая мысль.
А что, если Альфонсо не станет взрослым? Не будет ли это означать, что ему не придётся отправлять в столицу ни внучку, ни внука?
Великий старейшина, глядя на своего внука, погрузился в размышления.
«Альфонсо, провали тест! Останься со мной. Ты мой милый внук!»