Графиня на арене - страница 13



Ему пришлось бежать трусцой, чтобы угнаться за Джо. Наконец они добрались до места, где привязали лошадей. Мысли летели еще быстрее, чем их ноги, когда Эллиот думал о событиях последнего часа. Джо убила четверых – быстро, точно и без малейших колебаний. Что касается морали – об этом Эллиот просто не мог думать. В остальном же приходилось признать, что ей и в самом деле не требовалась его помощь.

Эллиот мог бы поехать с остальными, никогда не узнал бы о случившемся, и сейчас пребывал бы в блаженном неведении насчет способностей Джо.

К своему стыду, он вынужден был признать, что предпочел бы такой вариант развития событий.

«Ты знал, что она убила по меньшей мере одного человека, когда спасала тебя от палачей Бруссара».

Это правда. Но одно дело знать о чем-то, и совсем другое – увидеть это собственными глазами.

– Ты когда-нибудь убивал человека?

Эллиот резко вскинул голову в ответ на эти слова. Джо смотрела прямо перед собой, так что он мог видеть ее идеальный профиль, недоступный и великолепный в лунном свете.

– Нет.

Он всегда считал большой удачей, что ему по долгу службы ни разу не приходилось убивать.

– Думаешь, что я чудовище?

Эллиот добросовестно поразмыслил над ее вопросом, прежде чем ответить.

– В каком-то смысле это было справедливо – в библейском смысле.

– Но ты считаешь, что можно было обойтись без этого.

– Да, мне кажется, что трупов многовато.

Джо фыркнула.

– Думаешь, надо было оставить насильников и убийц в покое: пусть себе и дальше бесчинствуют?

– Нет, конечно. Просто мне кажется, мы могли бы передать их местным властям, или кто тут у них всем заправляет.

На этот раз она не просто фыркнула, а рассмеялась – впрочем, совсем не весело, – и Эллиот понял, что заслужил насмешку: Францию раздирали войны, и в данный момент назревал новый конфликт.

– Единственные местные власти – это Бруссар и его банда, – все-таки пояснила Джо. – Во всяком случае, так было до этой ночи.

– Кто-нибудь ведь придет на его место.

– Не сомневаюсь. Но с этой проблемой придется разбираться кому-то другому.

Они еле доплелись до постройки, где оставили лошадей и немногочисленный скарб. Хотя последние несколько недель выдались погожие, обычно они старались отыскать крытое помещение – пусть даже обычный сарай.

Хлев был в хорошем состоянии, здесь стояли два быка и дойная корова, несколько коз, а в стойле для лошади – с дюжину кур. Здесь было полно свежего душистого сена – Эллиот собственноручно натаскал его сюда вилами, – и сарай явно часто чистили.

Фермер согласился отдать им это помещение для ночлега в обмен на несколько су и помощь по хозяйству. Хлев находился на приличном расстоянии от дома, чтобы они могли приходить и уходить незамеченными.

Эллиот зажег висевший снаружи фонарь и открыл дверь, а когда они вошли, повесил фонарь на дальнем от сена столбе.

Джо потянулась расстегнуть куртку и нахмурилась, когда рука испачкалась в крови.

– Если хочешь помыться, я принес воды, перед тем как мы ушли. – Эллиот жестом указал на большое деревянное ведро недалеко от импровизированных постелей.

Джо сбросила штопаную-перештопаную куртку, прежде чем осмотреть остальную одежду.

Она, как и две другие женщины, предпочитала мужское платье. Оно и понятно: выполнять такую работу в юбке было бы не слишком удобно.

Джо резко повернулась к нему.

– Ты меня сдашь властям, когда вернемся домой? Донесешь, что я убийца?