Гримус - страница 32
– Значит, вы все призраки, – сказал словно бы самому себе Взлетающий Орел. – Вы призраки, а я сумасшедший. Вы это хотите сказать? Я вижу несуществующие вещи и несуществующих людей.
– Не слишком веселый вывод, – заметил мистер Виргилий Джонс. – Ваши слова можно трактовать и иначе: возможно, призрак – вы. Вы и ваша сестра Птицепес.
– Где она? – громко воскликнул Взлетающий Орел, уже не сдерживаясь, словно, выяснив это, мог бы избавиться от всех прочих сомнений.
– В ее точном местопребывании я не уверен. Она где-то на вершине горы. Шансов найти ее у вас практически нет, даже невзирая на то, что ваше оригинальное прибытие на остров свидетельствует о вашей высокой восприимчивости к параллельным измерениям.
– Но почему я не смогу найти сестру? Ведь остров не так велик? – успокаиваясь, спросил Взлетающий Орел.
Помолчав минутку, Виргилий Джонс ответил:
– Это не так просто объяснить, мистер Орел. Именно поэтому мы откладывали этот разговор до дня вашего выздоровления.
– Я найду ее, – упрямо повторил Взлетающий Орел.
– Постучите по дереву, – посоветовал мистер Виргилий Джонс, повернулся, подошел к ближайшему стволу и так и сделал.
– Проживая в реальности, где, как я уже говорил, возможно все, – смущенно заметил после этого он, – я предпочитаю не пренебрегать даже мелочами. Отсюда происходит и мое болезненное суеверие – это, конечно, глупо, но все же. В конце концов, ведь в этом дереве может обитать злой дух. Или мстительный бог. Существование могущественных демонов-колдунов я тоже допускаю. Линии на ладони человека всегда говорят правду. Символы бывают не менее реальными, чем люди. Как в нашем, так и в вашем измерении мы придаем очень большое значение вопросам взаимодействия символов с непознанной и таинственной материей человеческой судьбы. Узнать и назвать истинные движущие нами силы не только непросто, но порой невозможно. Существуя беззащитным в столь бескрайнем океане разнообразных вероятностей, я нахожу простительное утешение в своих невинных слабостях.
Взлетающий Орел напряженно застыл, сжав кулаки (костяшки пальцев побледнели) и губы (те превратились в бесцветную, почти незаметную полоску).
– Ну полно, перестаньте, – попытался разрядить обстановку мистер Джонс. – Я считал вас более гибким и восприимчивым.
– Я ухожу, – сказал Взлетающий Орел, – сегодня же. Я поднимусь на гору. Я найду сестру Птицепес и Сиспи, и они помогут мне выпутаться из этого безобразия.
– К сожалению, это невозможно, – ответил Виргилий Джонс.
– Почему? – выкрикнул Взлетающий Орел.
– Ввиду Эффекта Гримуса, – спокойно объяснил мистер Джонс. – День ото дня сила Эффекта растет. Сказать по правде, и нам осталось недолго ждать – день, когда граница Эффекта достигнет подножия горы и нашей хижины, уже не за горами – извините за неудачный каламбур. Я не советовал бы вам уходить.
Взлетающий Орел почувствовал себя совершенно разбитым, словно его снова только что выбросило из моря на берег.
– О чем это вы говорите? – тихо спросил он.
– О Гримусе. И порожденном им Эффекте.
– Что это такое, черт возьми?
– Для одного дня новостей, я думаю, довольно, – ответил Виргилий Джонс. – Не вдаваясь в подробности, скажу вам лишь одно: склоны горы Каф кишат чудовищами, мистер Орел. Без проводника вы там обязательно пропадете. Возможно, и проводник вас не спасет.
Совершенно уже сбитый с толку Взлетающий Орел яростно затряс головой и спрятал лицо в ладонях. Виргилий Джонс подошел к нему и положил руку на плечо.