Гробница Крокодила - страница 21
Из-под ног расползались невидимые существа; повсюду с пронзительными криками носились птицы: цапли, ласточки, утки. Некоторые похожи на пернатых из его родных краев, вот только окраска у них странная. Все перепуталось, будто во сне. Вот горлицы со злыми красными глазами, неподалеку зимородки в черную и белую полоску – а дома они синие. Один раз Гилас и вовсе заметил ярко-фиолетовую камышницу с алым клювом и ногами. Чудеса, да и только!
И повсюду с протяжными стонами раскачиваются камыши. Таких высоченных Гиласу еще видеть не доводилось. Листьев у них нет, только жесткие зеленые стебли толще его запястья и качающиеся верхушки, похожие на зеленые опахала из перьев. Камыши скрипят и перешептываются: в их царство явились незваные гости!
– Первый раз вижу, чтобы камыши росли так густо, – ворчал Гилас, продираясь сквозь очередные плотные заросли.
– Это не камыши, а папирус, – возразила Пирра. – Это священное растение. Египтяне делают из его стеблей что-то вроде полотна, а писцы чертят на нем заклятия.
– Уж не знаю, как они называются, но эти растения нам не рады.
Похоже, они его услышали. Вдруг непонятно откуда налетел ветер, папирус неистово закачался и взял Гиласа в плотное сжимающееся кольцо.
– Помоги, – с трудом выговорил мальчик.
Даже с помощью Пирры он еле-еле вырвался из плена стеблей.
– Может, папирус просто не хочет, чтобы мы шли в ту сторону, – пропыхтела Пирра.
Ее рука скользнула к висевшему на груди уаджету.
– Но тогда нам придется зайти глубже.
Пирра кивнула.
– Надо возвращаться. Кем советовал идти по краю.
Гилас обратил внимание: хоть Пирра и уверена, что Кем их бросил, девочка все равно готова следовать его указаниям. Но Гилас рассудил, что вслух об этом лучше не говорить.
– Поверить не могу, что Кем просто сбежал, – произнес мальчик.
– А я могу, – с презрением бросила Пирра.
Гиласу очень не хотелось, чтобы Пирра оказалась права. Он восхищался умением Кема выживать в пустыне, да и вообще этот парень пришелся ему по душе.
– Что, если Кем просто испугался стражников, а потом потерял нас? Может, он сейчас нас ищет!
Пирра фыркнула. Вдруг она остановилась.
– Опять идем не туда.
Гилас кивнул:
– Вернемся обратно.
Но они никак не могли найти туннель, из которого только что вышли: папирус сомкнулся у них за спиной. А ведь Кем предупреждал, что здесь все движется. Папирус, течения…
Когда Гилас и Пирра снова зашагали вперед, папирус облегчил им задачу: он расступался перед ними, заманивая путников все дальше в дебри Великой Зеленой.
Вдалеке послышалось громкое мяуканье Разбойницы: «Где вы?» К счастью, тревоги в ее голосе не слышно: только любопытство. Подражая львице, Гилас мяукнул в ответ: я здесь!
Пирра пыталась разглядеть небо сквозь папирус – видно, высматривала Эхо. Девочка покачала головой.
– Она далеко, гоняется за птицами в свое удовольствие. Я чувствую.
Голос Пирры звучал напряженно, будто девочка храбрилась из последних сил.
– Это еще что? – вдруг прошептал Гилас.
Из густых зарослей донесся низкий рев, смахивающий на мычание: «Мву-мву».
Гилас и Пирра уставились друг на друга. Мальчик вспомнил рассказы Пирры о речных лошадях и гигантских ящерицах. Оставалось молиться, чтобы у Разбойницы хватило ума не трогать существо, издающее такие звуки.
Тут они вышли к узкому ручью. Он тек настолько вяло, что смахивал на медленно ползущую коричневую змею. На поверхности плавали огромные круглые листья водяных лилий, из-под воды пробивались заостренные бутоны, только не белые, а фиолетово-синие. От них исходило сладкое благоухание.