Грузовик в пустоте - страница 7



Глава 3

Деклан проверил герметичность шлема, бросил взгляд на Лиру. Та нервно теребила перчатку, но кивнула: готова. Они шагнули в коридор станции, где вакуум поглотил звук их шагов. Фонари выхватывали из темноты облупившиеся стены и обрывки проводов, болтающихся, как кишки. Деклан жестом приказал Лире следовать за ним. Вскоре они оказались в отсеке со знаком радиационного заражения. У двери шлюза Деклан остановился, указал на встроенную в стену панель, покрытую слоем пыли.

– Сможешь взломать?

Лира сняла с пояса персональный терминал и попыталась подключила его к разъёму. В скафандре делать это было ужасно неудобно, так что вышло не сразу.

– Тут блокировка военного уровня, – пробормотала Лира, рассматривая появившиеся на экране надписи. – Придётся повозиться!

– Поторопись, – Деклан упёрся руками в дверь, будто пытался сдвинуть её силой.

Прошла минута. Другая. Деклан покосился на показания запаса кислородной смеси. Эти скафандры не были предназначены для долгих прогулок. Если за дверью шлюза не окажется пригодного для дыхания воздуха – они обречены. Им не хватит кислорода на обратный путь. Какая дурацкая смерть.

Он отчётливо слышал, как дыхание Лиры становится всё тяжелее. Запасы стремительно таяли. Ещё минута. Лира с трудом ткнула в терминал и неловко завалилась набок. Шлюз с грохотом разомкнулся, выбросив облако замерзшего конденсата. Деклан сгрёб Лиру в охапку и одним рывком оказался в шлюзовой камере. Внешняя дверь, будто издеваясь, медленно закрылась за ним. Зашипели клапаны-компенсаторы.

Деклан мельком глянул экспресс-тест атмосферы. Им чертовски повезло. Он откинул забрало гермошлема и жадно вдохнул. Потом снял шлем с Лиры и легонько шлёпнул её по щеке. Та вздрогнула, открыла глаза и закашлялась. Жить будет.

Они с минуту приходили в себя, жадно вдыхая затхлый холодный воздух шлюзовой камеры. Лира осмотрела внутреннюю дверь. На ней оказался обычный механический затвор, открывающийся с двух сторон. Деклан не без труда справился с запирающим механизмом, осторожно отодвинул в сторону массивную металлическую дверь. За ней оказалось погружённое в полумрак, огромное помещение, в центре которого высилась стальная скала. Скорее всего, это было сервисное помещение центрального ядра станции, а сооружение в центре – генератор гравитации и питающий реактор. И, судя по светившимся голографическим панелям, реактор находился в активном состоянии. Слабое свечение отбрасывал мерцающие тени на стены, испещрённые граффити. Деклан и Лира осторожно продвинулись внутрь.

– Здесь кто-то был, – Лира указала на следы сапог на пыльном полу. – И, кажется, недавно.

Внезапно зажглись прожектора. Десятки людей в рваной одежде окружили их, держа самодельные ружья и ножи. Деклан медленно поднял руки:

– Спокойно. Мы не враги. У нас авария на корабле. Нам нужны запчасти.

Из толпы вышел высокий мужчина. Одет он был во что-то, что когда-то давно было сервисной униформой работников станции. На плечах висел самодельный плащ, сделанный из грубой брезентовой ткани. Деклан в скафандре выглядел массивно. Но незнакомец в своём обычном облачении едва ли уступал ему в размерах. Он подавлял своей физической мощью.

– Я – Тарк. Предводитель племени Изгоев.

– Изгоев? – переспросила Лира и вздрогнула, когда Тарк перевёл на неё свой тяжёлый взгляд.

– Мы скрываемся здесь от адептов культа Древних Теней за то, что когда-то посмели нарушить их обряды.