Гюро и скрипка - страница 4
– Мы ведь оба устали и проголодались. Не хотела бы ты зайти со мной в какое-нибудь кафе подкрепиться вкусным бутербродом? Я знаю поблизости симпатичную кафешку.
– Ох, я бы с удовольствием, если бы Гюро у меня оставалась дома под присмотром, но сегодня она одна. Думаю, что с ней всё хорошо, но всё-таки хочу поскорее домой.
– Как скажешь, – ответил Бьёрн. – Жаль, у меня сегодня не было Лилле-Бьёрна, а то он бы побыл с Гюро. Он бы с радостью с ней остался.
– Да, жаль, что его не было, – сказала Эрле. – Вдвоём им было бы лучше.
– Ну ничего. Отложим бутерброды до другого раза, – сказал Бьёрн. – А сейчас едем домой!
– Может быть, ты зайдёшь к нам покушать? – спросила Эрле. – Сегодня ради особого случая я купила вкусных вещей, чтобы Гюро в одиночестве было чем утешиться. Если к нашему приходу она ещё не будет спать, то очень тебе обрадуется.
– Я вовсе не хотел напрашиваться, – сказал Бьёрн. – Я сам собирался тебя угостить. Но я страшно проголодался и, раз так, принимаю приглашение.
Они поехали домой, но, подъехав к Тириллтопену, Бьёрн вместо привычной дороги свернул на другую. Остановившись на минутку, он сказал:
– Здесь строится новая школа, большая. Может быть, Гюро, когда подрастёт, будет в ней учиться.
Сейчас это была ещё только строительная площадка, и со всех сторон её освещали яркие прожектора.
– А что это за маленький домик строится возле неё? – спросила Эрле.
– Это домик для дворника, – сказал Бьёрн. – По-моему, выглядит очень приятно.
– Ты хочешь поступить туда работать? – спросила Эрле.
– Ещё не знаю, – сказал Бьёрн и тронулся дальше.
Дальше они ехали без остановок, пока не подъехали к корпусу «Ц».
– Спасибо, что подвёз, – поблагодарила Эрле, – а теперь пойдём к нам.
Она осторожно отперла замок и тихонько вошла, чтобы не разбудить Гюро, если та уже спит.
Увидев в гостиной подушки на стульях вокруг стола, она удивилась.
– Ну и зрелище! – сказала Эрле. – Во что это она тут играла?
– Наверное, в гости, – сказал Бьёрн. – Вон Вальдемар и Кристина сидят, как в гостях, а на столе стоит еда.
– Ой, она же совсем мало поела! – сказала Эрле. – Погоди, я сейчас всё приберу и загляну к Гюро посмотреть, спит ли она. Бедняжка даже не забрала свою подушку.
Мама взяла со стула подушку Гюро и осторожно-осторожно открыла дверь в её комнату. Потом она заглянула в кроватку и увидела, что Гюро там нет.
– Ничего не понимаю! Её нет в кроватке, – сказала она Бьёрну. – Должно быть, устроилась в моей. Так ей показалось спокойнее. Вот мои подушки. Сейчас отнесу их на место.
Эрле отворила дверь, да так и отшатнулась от испуга, потому что из её комнаты пулей выскочила ей под ноги большая серая кошка.
– Ну и перепугалась же я! – сказала Эрле. – Откуда там взялась эта кошка? Неужели я забыла закрыть окно в своей спальне?
– Наверное, Гюро её впустила, чтобы не сидеть в одиночестве, – сказал Бьёрн. – Давай-ка я её вынесу на улицу.
Он подхватил кошку и вынес её из подъезда.
– Иди домой, киска, – сказал Бьёрн.
Но, вернувшись, понял, что в доме случилась беда.
– В моей постели её тоже нет, – сказала Эрле. – Бьёрн, Гюро пропала!
– Не надо сразу пугаться, – сказал Бьёрн. – Может быть, она ушла к кому-нибудь из знакомых.
– К Сократу! – догадалась Эрле. – Я сейчас позвоню и спрошу у Эдварда.
Но трубку взяла бабушка Сократа.
– Алло, – сказала она. – У телефона мать Эдварда. Я сегодня приехала из Бесбю. Сейчас я одна дома. Все ушли в гости. Гюро? Да, она заходила уже довольно давно и спрашивала, дома ли Сократ, но он тогда уже лёг, и я сказала ей, что он спит. Я сказала, чтобы она приходила к нам завтра.