Hannibal ad Portas – 4 – Агент под Прикрытием - страница 26
И повезли на ветролете, который не долетел и разбился недалеко от берега, чтобы в случае чего я мог сам добраться до нужной точки, где схватят, как перебежчика и отправят на месяц плюс одна неделя в промежуток двух берлог:
– Одна медведя, другая медведицы, – чтобы было по-честному: кто найдет – того и будет.
Думал, шутят, нет, даже ветро-лет у них был, как в Японии: без лицензии, но всё равно:
– Настоящий, – в том смысле, что летал только силой ветра и силой духа подозреваемого в переходе границы именно и, как нарочно в то время, когда она была закрыта наглухо.
Спрашивается:
– Как?! – Должен рассказать по-честному, что значит на деле.
– Я один здесь не останусь, – был мой негромкий, но категорический ответ.
– Это неплохо сказано! – весело и даже радостно ответила сопровождавшая корреспондентка, чем напоминавшая, да:
– Мы с вами где-то встречались?
– Если только во сне, мистер.
– Да-да, точно, ты была во второй машине! – сказал, даже крикнул громко, но про себя пока что, несмотря на ее неприветливый вид, говорящий о натуре не способной к самораскрытию, но потенциал этот имеющей.
– Вы жили когда-нибудь в шалаше?
– С Робинзоном Крузе если только.
– Это я.
– Нет, нет, по эксперименту ты должен жить с медведем, а я с медведицей.
– Для шутки надо было придумать наоборот.
– Я гляжу, ты придумывать мастер, поэтому будь настойчивей: давай-й!
Я схватил ее, как тигр, в охапку, но осмотревшись повнимательней понял, что это полигон и всё направо и налево просматривается.
– Я в таких условиях работать не могу.
– Но как?!
– Будем строить мост.
– Да ты что?!
– А что?
– Вдвоем нас не хватит.
– Вот, сходи в лес, найми обезьян, будешь достоин.
Но чего? – даже не стал спрашивать, ибо только и остается, как Робинзону с Пятницей:
– Изъясняться только своими диалогами обе-оим.
– Я между прочим, был в Японии, а это отсюда недалеко.
– Мы должны выполнить задание любой ценой.
– Я один не смогу дойти до цели возврата.
– Ты всё равно погибнешь – я:
– Останусь.
– Спасибо на добром слове.
– Почему?
– Я буду тобой – ты мной.
– Ладно, – только и ответила она, и ушла в глубь леса, где как нарочно появился новый медведь и она, значит, решила с ним познакомиться.
– Ты посмотри только на себя!
– Хорошо ли выгляжу?!
– Тебя практически не видать, и я интересуюсь: видишь ли ты, что творится кругом?
– Медведей больше, чем один?
– Медведей пока нет, но, я думаю, нам лучше сразу перейти границу с Японией.
– Она может уплыть куда-нить?
– Не исключено даже это, но сейчас самое время для ее перехода.
– Почему?
– Никто не ожидает.
– Мы не знаем японского.
– В данной ситуации достаточно покоя души, когда станет ясно, что мы.
– Тоже японцы? Я не смогу.
В принципе я понял, на что меня проверяют. Если найду путь в Японию короче географического – так и буду проверять двойных агентов:
– Не тройные ли они, – если нет – в лучшем случае – заставят вести каталоги великих открытий, чтобы завидовал, что сейчас сам не напрягся, как Данте, и не срезал часть Земли, чтобы пройти на другую ее сторону.
Неужели для перехода нужен не тоннель, а надо убрать часть суши на этой Край-ней территории?!
Я не могу пойти на это.
Скоро стало ясно, что моя спутница не вернулась.
Оказалось, нашла их берлогу и вошла в нее – назад:
– Ее не пустили.
Медведи – двойные агенты, – я даже хотел постучать по столу, чтобы понять:
– Нервничаю – значит сбудется.
Но:
– Передумал.
– Ты знаешь, как преодолеть неприятности?