Хороший год - страница 17
Легким движением пальцев она подтолкнула паспорт к Максу и достала из выдвижного ящика связку больших старинных ключей на бечевке.
Затем мэтр Озе принялась перебирать документы в папке с его фамилией, зачитывая отрывки из разнообразных бумаг. Макс слушал краем уха, юридические тонкости его не занимали: пользуясь тем, что мэтр сидела опустив голову, он увлеченно ее разглядывал. Она слегка наклонилась к столу, и шелковая блузка чуть приоткрыла ложбинку на груди; смуглая кожа южанки прямо-таки светится; волосы – чудо; ногти на изящных ручках некрашеные; обручального кольца нет. Может быть, судьба его и впрямь делает поворот к лучшему? Макс стал мысленно подыскивать повод для другой, не столь деловой встречи.
– …Таким образом, сейчас вам незачем волноваться насчет налога на имущество. Срок оплаты наступит лишь в ноябре. – Она закрыла папку и отодвинула ее от себя вместе с ключами. – Voilà[21].
Потянувшись к блокноту, она что-то туда записала и вдруг слегка надула губы, словно подчеркивая тяготы жизни notaire:
– К сожалению, дела о наследстве часто весьма запутанны. – Она взглянула на Макса поверх очков и грациозно наклонила голову. – Один такой путаник как раз уходил от меня, когда вы сидели в приемной; вы, наверно, его заметили.
В памяти Макса всплыло хмурое крестьянское лицо.
– Вид у него был не слишком довольный. Кто это?
– Клод Руссель. Он работал у вашего дядюшки.
Вот теперь Макс вспомнил. Это же Рассел, только с годами постаревший, огрузневший, полысевший и потрепанный жизнью, но, безусловно, тот же самый человек, которого он пару раз видел в дядином доме.
– Что его так расстроило?
Мэтр Озе посмотрела на часы с браслеткой из тонких золотых пластин.
– Объяснить это довольно сложно, сегодня у меня слишком мало времени…
Макс радостно вскинул руку:
– Мне пришла в голову чудесная мысль…
Она молча, с легкой улыбкой глядела на него.
– Завтра. Пообедаем вместе. Даже notaire необходимо обедать, правда?
Она сняла очки. На мгновение заколебалась, потом повела плечом:
– Да, notaire действительно необходимо обедать.
Макс встал и склонил голову в нынешнем, укороченном варианте поклона.
– Тогда до завтра, – сказал он и повернулся к двери.
– Месье Скиннер! – окликнула она. – Не забудьте ваши ключи.
Макс взял ключи и папку с документами. По дороге к выходу он на минутку остановился у стола секретарши:
– Надеюсь, вас ждет сегодня поистине замечательный вечер. Шампанское и танцы.
Та глянула на него и утвердительно кивнула:
– Конечно, месье.
Макс, насвистывая, вышел из нотариальной конторы. Секретарша проводила его глазами. Молодые люди часто ведут себя подобным образом после первой встречи с мэтром Озе.
Глава 4
Макс выехал из деревни и направил машину к дому дяди; каждый поворот будил новые воспоминания. Придорожные кюветы по-прежнему были глубокими и заросшими зеленью, как и в ту пору, когда дядя Генри посылал по утрам маленького Макса на ветхом велосипеде к булочнику – с напутствием: если он сумеет привезти круассаны еще теплыми, его ждет награда в пять франков. Макс гнал во всю мочь, бешено крутя педали в надежде побить собственный предыдущий рекорд и положить еще один пятифранковик в старую банку из-под горчицы, хранившуюся у кровати. Пустая в начале каникул банка к концу заполнялась и, к великому удовольствию маленького Макса, заметно тяжелела. Так он впервые изведал, что такое собственное богатство.