Хозяйка княжеского дома - страница 6
Время от времени экипаж останавливается. Очевидно, что у везущих нас мужчин вполне естественные нужды. Только вот мне прогуляться до кустиков никто не предлагает. На всех остановках, даже относительно долгой, скорее всего, обеденной, дверца остаётся закрытой, а я открыть её со своей стороны не решаюсь. Конкретно эти двое приносили князю вассальную клятву или, высунувшись, я рискую стать их десертом? От беды лучше поберечься.
Вид за окном снова начинает меняться.
— Скоро прибудем? Ой, снова вопрос. Я думаю, что да, — в романе упоминалось, что Бьянка успела собрать себе котомку и уйти прежде, чем Даниэля накрыла ночь.
И я оказываюсь права.
Приблизительно через час после нашего второго перекуса экипаж круто забирает в гору. Загородный княжеский дом возвышается над округой, венчая собой заросший лесом скальный утёс над рекой.
Сам утёс и прилегающие земли считаются собственностью короны, крестьянам на них хода нет, да и деревень в пешей доступности то ли две, то ли три — скучный уединённый край, то, что нужно правителю, чтобы отдохнуть от государственной круговерти дел и расслабиться вдали от всех, и то, что нужно наместнику, чтобы надёжно скрыть своего умирающего господина.
За окном мелькают въездные ворота.
— Почти приехали. Я слышала, что дома и стены лечат, так что ты обязательно оправишься.
Я спешно креплю пустые фляжки к ногам, а приборы прячу в декольте — показывать своё богатство сопровождающим нас мужчинам я не собираюсь.
Экипаж останавливается перед парадным входом.
Сейчас узнаем, насколько точно повторится книжная сцена прибытия.
5. Глава 5
Я укладываю Даниэля так, как он лежал в самом начале — без валика из кружевного шлейфа, с головой, безвольно мотыляющейся при рывках и поворотах. Правда, до полной остановки экипажа голову я его придерживаю.
— Не хочу показывать им лишнего, — поясняю я мужу. — Наместнику ещё донесут. Мелочь, но оно нам надо?
Снаружи удары, наш скудный багаж не разгружают, а скидывают. Что-то, конечно, разобьётся… Я в притворном испуге забиваюсь в дальний угол. Как раз вовремя — дверца без предупреждающего стука распахивается.
— Девочка, ты тут поселиться решила? На выход!
— Да, господин!
Я выбираюсь настолько проворно, насколько позволяет подол платья и припрятанная под ним утварь.
Меня нетерпеливо отгоняют в сторону. Я так полагаю, наши сопровождающие торопятся успеть к ночи до ближайшей деревни.
Они грубо стягивают князя с сиденья, провозят по полу экипажа и за руки выволакивают в траву. Спасибо, что не за ноги — князь бы пересчитал затылком все выступы.
— Заботься хорошо, девочка. Исполняй свой долг супруги и княгини должным образом, — напутствует меня один под даже не смех, а откровенный ржач второго.
Отсмеявшись, мужчины закрывают дверцу в салон и явно намереваются прыгнуть на облучок.
Сцена повторяется один в один.
Пора внести коррективы.
— А… в дом? — всхлипываю я. Получается, по-моему, не очень натурально, но у мужчин нет причин подозревать обман, мой писк вполне в тему.
— Защита нас не пропустит, — радостно сообщают они. — Пройти могут только законный владелец и члены его семьи.
Серьёзно?
Для меня сказанное новость. Из книги я ничего подобного не помню, но я ведь читала в удовольствие, а не зубрила, и, кое-где я прыгала через строчку-две, не особенно вникая в мелкие детали, ведь на сюжет они не влияли.
Главная героиня в дом вошла…
Сопровождающие врут? Или её князь пустил своей волей? Может, его присутствия достаточно, чтобы защита пропустила гостей? Короче, если и не врут, то крупно свистят.