Хозяйка таверны "Гастрогном" - страница 12



— А вы с какой целью интересуетесь, уважаемый? — вдруг распетушился аристократ.

Пират двинулся на него ничего хорошего не предвещающей походкой, и я напряглась. Ой, что-то сейчас будет!

Но нет.

— Дети мои, — сделал несколько быстрых шагов священник, чтобы оказаться между пиратом и аристократом, — предлагаю для начала познакомиться, раз уж теперь нам быть соседями.

Что, драки не будет? И никто не уйдёт? Как жаль…

— Прекрасная идея, — кисло одобрила я план элегантного ксёндза. Раз никто не уходит, именами обменяться будет не лишним. И подала пример остальным, представившись первой: — Я Ника и я не местная. Прибыла в ваш мир сегодня и задерживаться в нем не собираюсь.

Три пары глаз уставилась на меня с разным выражением. Пират так, будто только что увидел. Аристократ со странной обеспокоенностью, будто никто в здравом уме из их мира по доброй воле уйти не может захотеть. А ксендз с интересом… даже с каким-то неподобающим священнослужителю азартом, я бы сказала. Будто планировал развлекаться, наблюдая за мной.

Но первым пришёл в себя блондин. Он рванул ко мне, ухватил за руку и припал к пальцам губами. К счастью, не к моим, а к своим — поцелуй был фальшивым. Только это его и спасло от моих рефлексов, которые могли и в глаз за настоящий поцелуй засандалить.

— Граф Винсент дас Ригано к вашим услугам. Надеюсь, вы, дорогая, окажете нам честь и представитесь полным именем, а то Ника…

— Обозначает победа, — отрезала я холодно.— Ника Летняя — это моё полное имя.

— Очень красивое имя, — вновь попытался сгладить напряженность красавчик-ксендз. — А меня можно называть преподобный Дин.

И выжидающе посмотрел на пирата.

— Капитан «Вольного ветра» Юк Сай, — процедил он нелюбезно и добавил: — Услуг не оказываю.

Прямо захотелось взять у него пару уроков, как себя вести с нежеланными собеседниками. Обладала бы его мастерством, уже бы давно спала. В пустой таверне.

— Но это не даёт ответа на вопрос, почему вы ведёте себя здесь как хозяин, — внезапно продолжил противостояние с ним граф.

Если бы я не была на сто процентов уверена, что вижу его впервые, подумала бы что он мой муж и хозяин таверны. В голосе его звучали ревнивые нотки — я всегда хорошо распознавала эмоции.

— Сын мой, ты предлагал найти другой ночлег. Возможно, нам стоит сделать именно так. И вернуться завтра, когда наша драгоценная Ника подготовит для нас комнаты… — мягко перевел внимание на себя ксендз.

Этот священник мне определённо нравился больше всех.

— И опять не могу не отметить, что это прекрасная идея, — вставила я, ласково на него взглянув.

Но нет. Белокурого аристократа несло.

— Нет! Я останусь здесь! — заявил он, не сводя гневного взгляда с капитана.

Да чего он к нему прицепился-то?

— Ну раз вы настаиваете, то и я не пойду искать другую гостиницу, — печально вздохнул преподобный Дин. — Показывай нам, хозяюшка, комнаты.

— Положите золотые на барную стойку, проходите на второй этаж и заселяетесь в свободные. Я понятия не имею, какие заняла команда капитана.

— Так он тут ещё и с командой?! — возмутился граф и надул щеки.

— Что-то имеешь против, дас Ригано? — сверкнул глазами капитан, и щеки графа трусливо сдулись.

Честное слово, я не могла даже представить себе, почему аристократ так реагирует на каждое слово пирата, но это было настолько странно, что вызывало подозрения. Интуиция подсказывала, что графу Винсенту что-то от меня надо.