Хризантема с шипами - страница 24



— Значит, договорились. Обещаю, как только дело пойдет на лад, я прибавлю тебе жалованье.

— Спасибой, хозяйка, — кивнула Ру и снова нахмурилась.

Видимо, так ей было привычнее.

— И не волнуйся, твою историю никто не узнает, — успокоила я кухарку, и увидела, как посветлело ее лицо.

Ру ничего не сказала в ответ, только кивнула и отправилась на кухню, а я вернулась в гостиную и взяла тетрадь, в которой подсчитывала расходы. Денег предстояло потратить немало. При виде написанной цифры в душе шевельнулось сомнение. Это ведь только приблизительная смета. На самом деле все может обойтись гораздо дороже. Что, если моих сбережений попросту не хватит? Или дело прогорит? Нет, нельзя так думать. У меня все получится.

Я села в кресло и еще раз внимательно просчитала расходы, прикидывая, что действительно необходимо, а от чего на первых порах можно и отказаться. И когда появились Мэри и толстячок Крули, у меня уже был готов окончательный план.

А дальше началось самое сложное. Я показала столяру дом и объяснила, что хочу изменить, а тот записывал в блокнот какие-то странные закорючки и глубокомысленно кивал на каждое мое предложение.

— Это можно, — нарисовав очередную закорючку, приговаривал он. — Это мы сделаем.

Крули выглядел таким обстоятельным, что я даже не сомневалась — этот точно сможет и сделает. Да и мебель в доме говорила о том же — вся она была изготовлена в принадлежащей Крули мастерской.

Мэри повсюду ходила за нами и очень старалась быть незаметной, но получалось у нее неважно. Она умудрялась задевать все выступающие углы и каждый раз расстраивалась, а от этого становилась еще более неловкой.

Мы дошли до лестницы, которую я планировала использовать, как подиум для показов, и в этот момент в дверь настойчиво позвонили.

— Я открою, госпожа, — торопливо пробормотала Мэри и кинулась вперед.

Она распахнула дверь, и я увидела на пороге уже знакомого парнишку-посыльного.

— Послание для госпожи Эйден! — выкрикнул он, так и не убирая палец с кнопки звонка. — Срочное!

— Давай сюда, — сказала Мэри, но посыльный помотал головой и заявил: — Отдам только лично в руки.

— Прекрати трезвонить и давай свое послание.

Я взяла у него тонкий лист с незнакомым гербом, а парнишка наконец перестал мучить звонок и удобнее перехватил большую пачку похожих листов.

«Граф Уинтшир приказывает всем жителям Кранчестера явиться пятнадцатого числа сего месяца в здание общественных собраний для исполнения карста, — прочитала я написанные каллиграфическим почерком строки. — Ослушавшимся грозит штраф и выселение из города и графства в течение суток».

— Распишитесь, что получили уведомление, — деловито заявил посыльный и протянул очередной лист, в котором значился длинный ряд фамилий. — Вот здесь.

Парнишка ткнул пальцем в строку напротив моего имени.

Я посмотрела на пестрящий подписями лист и спросила:

— Тут написано — для исполнения карста. Что это значит?

— Старый закон Уинтшира, — отбарабанил посыльный. — Каждый должен принести Черному лорду какое-то подношение и отдать лично в руки.

— А что приносят?

— Да кто что может. Кто-то птицу несет, кто-то — выпечку, иные девицы с вышивкой приходят или с вязанием каким.

— И часто этот карст проводится?

— Дед сказывал, последний раз при старом графе было, лет пятьдесят назад. Ну все, я вас оповестил, смотрите, не опаздывайте. Черный лорд страсть как не любит, когда кто опаздывает.