Хроники Междуречья - страница 18



– Жаль, – посмотрел куда-то в сторону принц. – Я никогда не мог похвастаться, что у меня есть друзья. Ну да ладно. Чтобы ты не сомневался, что я искренен с тобой, прими в подарок этот дневник, – он протянул Рику небольшой, но довольно-таки толстый дневник. – Это – дневник герцога Авановского.

– Это же я его апартаменты занимаю? – уточнил Рик.

– Совершенно верно.

– И зачем мне его дневник?

– Герцог Авановский – мой далекий родственник.

– И?

– Он последний маг-менталист, который легально использовал магию мысли. А затем его убили. Ты знаешь эту историю.

– Только в учебниках не указана его фамилия и происхождение.

– Таким образом мои предки захотели избежать разногласий и кривотолков. Понимаешь, Авановский был в шаге от престола. И, кто его знает, может быть, сейчас мы жили бы по-другому, если бы у него все получилось.

– Что в дневнике такого интересного или познавательного?

– Не знаю. Я пробовал его читать, но это хуже геометрии. Какие-то записки сумасшедшего.

– Значит, ты меня считаешь сумасшедшим?

– В какой-то мере. Но, пока ты мне помогаешь с науками, ты будешь вне подозрений. Ну что, будешь завтракать? Я слегка подогрею омлет, а то он уже остыл, пока ты тут треплешься.

Принц провел рукой над блюдом, и от него пошел легкий пар. То же самое он сделал и с чаем. Рик молча кивнул в знак благодарности и уселся за стол. Намазав на свежий ломоть хрустящего батона мягкое масло и уложив сверху тонкие кусочки рыбы, он принялся поглощать омлет. Пока он расправлялся с основным блюдом, Рамберт умял две трети сырников, которые высились приличной горкой над большим круглым блюдом. Сначала он макал их в сметану, а затем в малиновое варенье, запивая все это чаем, который был щедро приправлен камквотом. Рик, чтобы успеть урвать и себе немного сырников, быстро проглотил омлет и тоже принялся за сырники, окуная их в ароматное варенье.

– Можешь гордиться, Тяжелый Рик, – с набитым ртом сказал Рамберт. – Ты ешь варенье, сваренное самой императрицей. Да-да, она любит таким заниматься летом. Только мы с сестрой имеем неограниченный доступ к ее варенью. Ведь оно не совсем обычное, – Рик внимательно посмотрел на баночку. – Не переживай. Сам подумай: раз отец – самый сильный боевой маг, то мама – очень сильный бытовой маг. Она все заготовки сдабривает разными заклинаниями. А потом награждает ими отличившихся вельмож, военных и фрейлин. И считает, что ее варенье будет получше медалей и орденов.

– А чем же ее варенья так необычны?

– У нее много разных рецептов. Есть для повышения силы, выносливости, либидо (она отцу частенько такое подсовывает). Есть для улучшения сна. Для лечения разных заболеваний, а есть и наоборот…

– Для вечного покоя?

– Примерно.

– А у нас какое?

– Для восстановления сил.

– Что-то я не ощущаю прилива сил, – пожал плечами успокоившийся Рик.

– Я мог банки перепутать, – с невинными глазами сказал принц.

– Ты так не шути, Берт. Магия – это не развлечение и совсем не объект для шуток.

– Знаю, знаю, – отмахнулся принц, – мне и мама, и отец постоянно твердят об этом. Не будь занудой. Если не прибавит сил, то повысит выносливость. Эти банки у нее рядом стоят.

Рик принялся прислушиваться к своим внутренним ощущениям, но ничего пока не слышал. Успокоившись, он закончил завтрак и слегка осоловело посмотрел на принца.

– Теперь – геометрия, – сказал тот.

Рик обреченно кивнул и велел открывать учебник. Буквально с первой страницы он с нарастающим азартом принялся «вбивать» в сознание своего ученика скучные геометрические формулы и теоремы. Они продвинулись в изучении этой науки уже достаточно далеко, когда в дверь его апартаментов кто-то сильно бухнул (как показалось Рику, далеко не рукой). Сидевшие в прихожей безопасники подскочили и поспешили посмотреть, кого это принесла нелегкая. Раздавшийся сочный бас заставил и Рика, и принца отложить учебник и выйти к двери, чтобы посмотреть, кто это так шумит.