Идеальный полёт - страница 3



Саша открыла первый попавшийся атлас. Раиса Федоровна заглянула и ткнула пальцем между двух Америк.

– Куба, мы туда не раз ходили, – тихо и с ноткой грусти проговорила она.

– Правда? – восторженно округлила глаза Саша. – Расскажите!

– Ничего особенного. Климат, конечно, тропики. Пальмы, пляжи. Но народ ленивый, работать они не любят, зато празднуют от всей души. Бывало, придем в Гавану, разгрузимся и в город. А там – песни да пляски прямо на улицах! Притом, что здания не отремонтированы, на стенах следы пуль со времен революции.

– Наверно, счастливые, раз поют и пляшут! – пожала плечами Саша. Ей представились стройные женщины с крутыми бедрами и смуглые мужчины, чувственные движения под ритмичную зажигательную музыку… Что там танцуют – самбу, румбу?

– Счастливые, – повторила Саша.

– Нищета, – покачала головой Раиса Федоровна. – Сами в лохмотьях, а танцуют. Всю дорогу, кроме сафры – сезона сбора сахарного тростника. Зато после него – большой карнавал.

Саше стало немного завидно. Карнавал, какое солнечное, волшебное слово! Хоть бы раз увидеть… Она перевернула страницу, и перед ними открылась Австралия.

– А поеду-ка я жить в Австралию! – театральным тоном выдала девушка, готовая перещеголять тех кубинских красавиц.

Раиса Федоровна усмехнулась:

– А что, отсюда до Австралии рукой подать, – кивнула она в сторону окна, – сразу за океаном. Поезжайте, Александра Владимировна, английский вы знаете…

– Точно, буду там английскому детей учить, – на ходу сочинила Саша.

– А мужа-то куда? – усмехнулась нянечка.

– Денег заработаю и вернусь, – продолжала сероглазая фантазерка. – Юре гитару японскую привезу в подарок…

– За японской гитарой в Японию надо ехать, а английский в Австралии и без вас знают, – разложила по полочкам няня. – Ходили мы на Японию и на вашу Австралию тоже. Правда, на берег сойти не разрешили… – умолкнув на пару секунд, Раиса Федоровна проговорила со вздохом: – И где только я ни была, по всем морям ходила, а вот с семьей не получилось. Ребенка очень хотела, для себя, но он при родах умер, задушился пуповиной…

У Саши екнуло в груди. Ей было жалко одинокую нянечку, но слов, чтобы высказать свою жалость, она найти не умела. Она была слишком молода, а еще – она была беременна. Об этом никто не знал, но Саша уже любила своего ребенка, девочку. Это ей не врачи сказали, просто она знала, что родится обязательно девочка, и она назовет ее Аней: имя возникло в голове внезапно, но она уже привыкла к нему. Саша очень ждала свою Анечку и была готова подарить ей море любви! Ее дочь обязательно будет счастлива, и они всегда будут вместе! В глубине души Саша Виват надеялась, что после рождения ребенка жизнь ее переменится в лучшую сторону. Юра урежет репетиции, сосредоточится на семье. Они разделят между собой заботы об Аннушке, вместе будут заниматься ее воспитанием, а по выходным гулять по набережной, где о берег разбиваются океанские волны, и показывать девочке большие корабли, побывавшие в далеких странах. Молодой женщине очень хотелось, чтобы в ее семье царили взаимопонимание, любовь и счастье.

3. Спустя время в другом месте

– Алекс, теперь ты, – Лорэн Бранч, районный координатор английского факультета уступила место коллеге. Учителя друг за другом ожидали свою очередь у микрофона. Школьники сидели на травке или стояли группами, перешептываясь и нехотя слушая объявления. Было жарко, сухой воздух слабо пах эвкалиптом, и мелкие назойливые мухи то и дело норовили влететь в рот, глаза и нос, ища спасительную влагу. То там, то тут кто-то привычным взмахом руки отгонял мелькающих перед лицом насекомых.