Икари - страница 39




– Добрый день, господин Велимор, Икари Канокачими и Игуру Кинтори. Вы знакомы с директоратом Академии? На всякий случай я представлю их для вас:

Верховный Магистр, директор Академии Нодзоми – господин Икиру Игараси, – магистр кивнул головой. Это был пожилой человек в форменной перевязи Академии, с волевым, недовольным лицом. Он кивнул вслед за словами тётушки, и она продолжила.


– Представители народа магов: магистр Стихийной магии господин Буроку Исихара; магистр МагЯза госпожа Томей Генго; магистр Врачевания госпожа Марико Сноник; и магистр Боевых искусств господин Сеши Утияма.

Когда тётушка Сова называла магистров, они вставали и кланялись, складывая руки в ритуальном приветствии.


– Представители других рас: магистр Природных стихий, эльф, господин Руанас; магистр Перевоплощений, фей, господин Сумани; магистр Растений, фея, госпожа Розания; магистр Физкультуры и Спорта, оборотень, господин Камидзу Утима; магистр, казначей Академии Нодзоми, гном, господин Евлампий Собират. И я, представительница мира духов, ведущая этого разбирательства – Тётушка Сова.

Она повернулась лицом к директорату.


– Мы сегодня рассматриваем инцидент с монстрами из снов, что его вызвало и почему никто из преподавателей не дежурил в те дни. Первый ответчик Старший дежурный преподаватель господин Мураку Ромуи.

Справа от трибуны открылась дверь и в зал вошел невысокий полноватый мужчина в форменном халате поверх делового костюма со значком учителя. Тётушка Сова спросила его:


– Вы знаете, для чего мы вас вызвали?


– Да, знаю.


– Что вы можете рассказать о ночи нападения монстров?


– К тому времени, как все произошло, я крепко заснул и ничего не слышал.


– Скажите,– вмешался Евлампий Собират, – а разве вы не обязаны делать обходы один раз в час?


– Да, обязан, и в обычное время так и происходит, но в ту ночь я заснул и не слышал будильников! Я не мог перебороть желание спать никакими известными мне способами.


– А почему в тот момент вы дежурили один? – спросила магистр МагЯза госпожа Томей Генго.


– Так получилось, что мои помощники были в недосягаемости. Двое точно так же как и я уснули, а еще двоих я отпустил по личным делам.


– Хорошо, – сказал директор Академии, – можете идти, но не уходите далеко от зала, вы нам можете понадобиться.

Господин Мураку Ромуи поклонился директорату, потом студентам и вышел за дверь слева от кафедры.


– Приглашайте следующего, тётушка Сова, – обратился к ведущей директор Академии.


– Начальник охраны, госпожа Анираэль.

В зал порывисто вошла эльфийка средних лет, в военной форме, поклонилась директорату и встала, ровно как солдат. Её рассказ почти ничем не отличался от того, что поведал учитель. Только заснул вместе с ней весь взвод, дежуривший в ту ночь. Не работала ни одна из сигнальных систем, ни магическая, ни механическая. Выслушав рассказ, эльфийку отправили вслед за преподавателем.

Фея, единственная в зале, кого не представили, фиксировала показания выступающих своим необычным шаром. Объявили пятиминутный перерыв. Сначала молча вышли члены директората, они удались куда-то за кафедру. Затем тетушка Сова разрешила выйти и ребятам. Оказавшись в приемной, они посмотрели друг на друга. Феи-секретарши не было на месте.


– Знаете, мне как-то не по себе, – заметила Икари.


– Не тебе одной, – поддержал девушку Игуру.  А необычно молчаливый Велимор кивнул головой в знак согласия.