Иллюзия дара - страница 41
Кестер замер, серьезно глядя мне в лицо.
— Брат Атах — первый помощник старшего жреца Семи Богинь. Откуда ты его знаешь?
Я облизала губы. Сушняк напал зверский, горло пересохло, будто я пьянствовала полдня, а не медитировала.
То, что парочка жрецов оказалась вполне реальной, а не плодом моего воображения, меня почти не удивило. А вот возможности фейри впечатлили донельзя. Организовать такой эффект присутствия! Кинотеатры три-д отдыхают.
— Мне его показали фейри. Они со старшим жрецом, наверное, — такой старый дед с косичками — как раз говорили обо мне, — с помощью Кестера я села, потом поднялась на подрагивающие ноги. Хорошо, что мы верхом. Главное еще — не свалиться с Мушки. — У них из-за моего появления закоротило какое-то сердце, и я им очень сильно нужна. Боюсь, что у нас проблемы.
Лорд чуть сжал мою ладонь, утягивая за собой с поляны. Та уже окрасилась красноватым отблеском заката, и фейри, беззаботно танцующие в воздухе, постепенно меняли свою раскраску с разноцветной на прозрачно-светящуюся, зажигаясь, как маленькие лампочки.
Кажется, нам снова попадёт за опоздание.
— У меня уже давно проблемы. Твоё появление — скорее их решение, чем еще одна сложность, — протянув руку, Кестер вытащил у меня из волос травинку. — Так что не переживай. Я же обещал, что не дам тебя в обиду.
С этими словами он придержал мне стремя, пока я забиралась на лошадь. Сегодня я это проделывала без привычной грации. Тряслись не только ноги, но и руки, голова кружилась, а в сознании то и дело вспыхивали картинки моего полета, заставляя вздрагивать всем телом, как в полусне.
Кони радостно потрусили по темнеющему лесу в сторону дома. Хозяева увлеклись, а порядочным копытным уже часа два как пора ужинать! Непорядок.
Да, еще поди объясни его матушке, чем мы тут занимались, не упоминая фейри. Думаю, ее неприязненные взгляды лишь отчасти объясняются тем, что сын с моим появлением окончательно взбунтовался против классической программы жрецов. По мне, так синдром свекрови в действии: пришлая девица неизвестного роду-племени, без манер, совращает ее невинного мальчика.
Тут и к гадалке ходить не надо. Любовь маменьки мне прямо обеспечена.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение