Империя в огне. Тайны Империи. Часть 1 - страница 2



папа на этот вопрос ей отвечать отказался, да еще и присоветовал

не спрашивать об этом больше никого, а то придут злые дядьки из

СБ, заберут ее с собой и посадят в темную комнату, где холодно, пыльно

и даже тараканов нет, и никакие папа с мамой ее уже не спасут. «Поймешь, быть может, когда подрастешь…» – добавил он напоследок, что Кэрри, как всегда, ужасно обидело.

Кэрри росла. Она перестала быть маленькой девочкой с косич-ками, обожавшей рвать новенькие дорогущие платьица, лазая по

деревьям и заборам. Девушка частенько пропадала из дома: ходила

с друзьями в горы на все выходные; улетала развлекаться на сосед-ние планеты, где в шумной компании разгуливала по барам, клубам

и прочим злачным местам. Один раз даже «загремела» в участок.

Она отделалась лишением водительских прав на полгода, штрафом

за разбитую в хлам министерскую машину и предупреждением, что

в следующий раз посадят на пятнадцать суток за нарушение обще-ственного спокойствия. Можно себе представить ужас родителей, когда неизвестно куда пропавшая дочь, которую они уже не знали, где и как разыскивать, явилась к ним под вечер на полицейской

машине в сопровождении двух хмурых офицеров. Услышав всю

историю целиком, папа побледнел, но штраф заплатил. В тот вечер

отец и дочь не разговаривали. Это было самое страшное наказание, какое только могла себе представить Кэрри – минуты, когда она

чувствовала себя последним ничтожеством и скотиной. Хуже всего

было, когда отец уходил в кабинет и сидел там, обхватив ладонями

11

Юлия Каштанова

голову. На ее памяти такое случалось не часто, но в это время по

дому вполне осязаемо и слышно ходил страх, и Кэрри пряталась от

него за шкаф в малой гостиной (там между стеной и задней стенкой

был небольшой зазор, куда она сама-то едва помещалась).

Позже случайным образом выяснилось, что это потайная дверь

в библиотеку, которую зачем-то задвинули мебелью, и сейф, в котором хранилось две «блестящие железяки», как девочка их назвала в детстве – парные офицерские клинки искуснейшей работы с

какими-то завитушками на гарде (в гербах она тогда не разбиралась, а потом и забылось как-то) и красивыми камешками. Один

раз отец, застукав дочку за попыткой вскрыть сейф самостоятельно

и пожурив ее – нехорошо, дескать, трогать чужое без спросу – дал

ей подержаться за гарду (за рукоять браться отчего-то отсоветовал).

Клинок был тяжелым и сиял ярко, как маленькое солнце, так что

девочка даже зажмурилась, когда на лезвие упал луч. Отец пообещал, что будет иногда показывать ей «блестящие штучки», но взял

с дочери слово никому не говорить об этом. Сделка была, с точки

зрения девочки, вполне справедливой.

Среди Фостеров были приняты взаимоуважение и доверие, не

важно, сколько тебе лет, что ты умеешь и сколько знаешь, а поднять

руку на другого – вообще было непростительно и каралось бы нещад-но. Это не значило, что Кэрри запрещали драться; как говорил Фостер-старший: защитить свою или чужую честь и правоту в бою – не постыдно, а достойно. Но драка с тем, кто на тебя напал, и избиение того, кто слабее – вещи несовместимые, посему задиры частенько приходили домой с разбитыми носами, а на родителей маленькой «защитни-цы справедливости» сыпались жалобы, на которые отец отвечал сдержанной улыбкой. Конечно, пришлось отучить дочь раздражаться по

пустякам и вестись на провокации: дескать, не стоит размениваться

и обижаться на убогих умом. Но если уж придется выбирать между