Читать онлайн Юлия Каштанова - Второй шанс для героя. Часть 1



Юлия Каштанова

ВТОРОЙ ШАНС

ДЛЯ

ГЕРОЯ

УДК 82-312.9(02)

ББК 84(2Рос=Рус)6-445я5

К31

Каштанова Ю.С.

К31 Второй шанс для героя

Кто хоть раз не мечтал оказаться на месте любимого персонажа онлайн игры? Но мечты выглядят куда безопаснее настоящих интриг и сражений, где ставкой может оказаться чья-то жизнь. Друзья-участники игры по истории Карибского моря не могли и предположить, чем обернётся их встреча в простом подмосковном пансионате. Ночью во время грозы активируется аномальная зона, и реальные люди занимают место своих персонажей. Теперь они разбросаны по миру Средневековой Европы и Нового Света, и в этой новой игре невозможно предугадать, кто сумеет победить и вернуться. Тем более если сражаться каждому придется в одиночку…


© Ю.С. Каштанова


Участникам одной старой

он-лайн игры, которые стали

прототипами для героев романа

Юлия Каштанова

Второй шанс для героя

Часть 1. Правдивая история

Часть 2. Сломанная шпага

Выбор Ангелов

Часть 1. Беглец из прошлого

Часть 2. Пять румбов от зенита

Второй шанс для героя

Часть 1

Правдивая история

Юлия Каштанова

В час, когда я бываю разбит,

Недозволенно слаб, быть может.

И, когда несчастье глядит,

Ухмыляясь, кривою рожей.

И угрозы шипит мне вслед,

Со злорадством беззубых бабок.

Мне все беды не в счет,

Ведь на гребне скалы меня ждет

Невзятый мой замок…

Говорят, в замке спрятан Грааль,

Я его не нашел. Врать не буду.

Этот замок искал Персиваль,

Прикоснуться надеясь к чуду.

Исцеляют в его стенах

Тех, кто в жизни на грех был падок.

С душ слетает зола,

Недоступен для грязи и зла,

Невзятый мой замок…

И пускай снова люди твердят,

Что, мол, замки вышли из моды.

Уж какое столетье подряд,

Нарушая закон природы…

И от всей души наплевав

На границы привычных рамок.

Как увидел Магрит -

В поднебесье нахально парит

Невзятый мой замок…Канцлер Ги (Майа Котовская) 8

Второй шанс для героя

Пролог

Я хочу рассказать вам совершенно правдивую историю. На первый

взгляд она покажется вам неправдоподобной, вы скажете, что я всё при-думал с целью показать собственную удаль или доказать кому-то, что

мои друзья больше и лучше, чем люди способны увидеть… Но я прошу

вас не судить скороспело. Мои друзья и вправду способны творить чудеса.

Мне, признаться, тоже было бы не просто, и, окажись я на вашем месте, я сам ни за что не проверил бы, если лично не стал свидетелем тех

странных и страшных событий.

Да, извините, забыл представиться. Друзья зовут меня Алекс, полностью – Алекс Грейди. В жизни я менеджер по работе с клиентами

в компьютерной фирме, название и деятельность которой значения не

имеет. Хотя… разве ж это жизнь! Жизнь для меня начинается, когда, скинув вместе со стильным костюмом груз забот, я нацеживаю кофе и

включаю компьютер, а дальше… дальше меня ждет море – море веселья

и приключений, где я хозяин себе и своей судьбе, где я могу быть тем, кем в обычной рутинной жизни не получается. Там меня ждут друзья,с которыми мы покоряем просторы неведомых океанов. Кое-кто сочтет

нас чокнутыми, но где мы еще можем бороздить моря, как заправские

корсары? Проводить фрегаты и галеоны по штормовым морям? Охо-титься за сокровищами? Нам, жителям третьего тысячелетия, такие

приключения доступны лишь в компьютерном мире, хотя это безусловно

жаль. И, разумеется, в этом полном опасности мире – никуда без верных

товарищей, таких же авантюристов, как и ты сам, морских волков без

страха и упрека, рыцарей удачи…

Сколько раз мы с ними мечтали, сидя каждый по свою сторону

экрана, о настоящих приключениях – громе пушек, звоне шпаг, треске парусов и реве штормовых ветров… И мало кто вспоминал о старой при-сказке об опасности таких сильных желаний. Нас предупреждали, а мы

не верили, потому что нашим современникам, выросшим в мире высоких

технологий, трудно даже представить себе, насколько наши мечты близки к реальности…

9

Юлия Каштанова

Второй шанс для героя

Юлия Каштанова

Второй шанс для героя

1

– Ну, думаю, договорились, – администратор пансионата удовлетворенно кивнул, подписывая договор и передавая гостям кви-танцию на перевод денег. – Надеюсь, вам понравилось помещение, господа?

Молодая женщина с темно-русыми кудрями покровитель-ственно кивнула, мягко улыбнувшись.

– Вполне.

Она не отличалась яркой внешностью, но выглядела стильно

и держалась так, будто родилась не в Москве постсоветского перио-да, а как минимум в Версале несколько веков тому назад. Казалось, она взирает на мир сверху вниз, хотя, возможно, подобное поведение было лишь следствием игры, крутившейся вокруг экономиче-ского интереса.

– Значит, уточним еще раз: вы снимаете пансионат на четыре

дня. Питание включено. Шоу-программа и спиртные напитки с вашей стороны. Я верно понял?

– Верно, – поддержал молодой человек, нетерпеливо поглаживая испанские усики. Он выглядел заметно старше спутницы, черты лица хранили печать сурового спокойствия, свойственного

выходцам из офицерских семей. – Странно только… у вас отличное

место, сервис приличный… У вас не должно быть отбоя от клиентов. Почему же пансионат пустует, и вы сдаете его с такими скидка-ми? Не сезон, конечно, я понимаю…

Администратор поморщился и нервно вздохнул:

– Так раньше и было… пока…

– Пока – что? – нахмурилась женщина. Администратор сделал

непроизвольный защитный жест рукой: явно боялся потерять дорогих клиентов. Несколько секунд он нервно жевал губы, а потом театрально тяжко вздохнул, разведя руками для пущей убедительности.

– Антиреклама! Всего лишь антиреклама. Черный ПиАр – так

сейчас принято говорить… Кому-то из соседей-воротил не по вкусу

пришелся мой бизнес… ну, вы понимаете… Вот он и развернул кам-панию против моего заведения. Накручивает местных жителей, а

те пугают потенциальных гостей и спонсоров страшилками и бай-ками про плохое обслуживание.

13

Юлия Каштанова

Молодая пара переглянулась: они будто о чём-то безмолвно

спорили. Так продолжалось секунд тридцать, и они стоили хозяину

гостиницы изрядного клубка нервов. Потом оба синхронно повер-нулись, женщина пронзила собеседника обжигающим взглядом, заставив того вздрогнуть:

– Тогда почему вы заперли западное крыло? По внешнему

виду оно вполне пригодно для жилья, отремонтировано…

– Не до конца, – кисло улыбнулся хозяин, и слова его от этого

потеряли еще больше убедительности. – Неужели места недостаточно?

– Достаточно, достаточно, – возразил молодой человек. – Просто придется рассчитывать на меньшее.

Его голос звучал вкрадчиво и успокаивающе, как у психиатра, и администратор не мог не поддаться его чарам. Конечно, подобное заявление клиентов, которых он с таким трудом разыскал, означало понижение цены, но… Всё лучше, нежели пустота в кассе

и, как следствие, в кармане. Процветавший в прошлом бизнес уже

даже не трещал по швам – разваливался, как трухлявый пень. А

значит – не до торга! Мужчина помедлил немного, и кивнул, всё

еще ощущая неловкость. А что еще делать? Вдруг откажутся? И тогда – прощай, навар!

– Так мы договорились? – с надеждой произнес он, стремясь

поскорее завершить сделку, чтобы у гостей и секунды не оставалось

передумать. Молодые люди снова переглянулись.

– Ну…

– Что такое? – в его голосе звучала чуть ли не паника.

– Ничего, – быстро произнесла девушка. – Разве что помещение меньше, а значит…

– Я готов сделать вам скидку, – директор стремился любыми

средствами удержать гостей. – Скажем, двадцать процентов…

Вновь воцарилось молчание, молодые люди медлили. Тянули они время или действительно сомневались – было неизвестно, оба явно были отличными актерами, как, впрочем, и сам директор

дома культуры, но всё-таки прочитать их мысли по поведению ему

не удалось. С другой стороны, легкая скидка обычно скрывает подвох – это любому понятно.

Наконец молодой человек повернулся к собеседнику и произнес:

– По рукам.

14

Второй шанс для героя

***

…Тот день совершенно ничем не отличался от остальных.

Грейди возвращался с работы и по привычке сунул руку в почто-вый ящик, в котором обыкновенно ничего, кроме рекламной маку-латуры, не лежало. Однако на этот раз там оказалось что-то твердое

с острыми краешками – не иначе конверт. Наверняка очередное

«письмо счастья», решил он, не ожидая чего-то сверхъестественного: кроме них разве что счета за телефон: мне вот уже года два никто не слал ни писем, ни открыток. Молодой человек привык держаться особняком, с друзьями общался, в основном, в Интернете, кроме тех редких случаев, когда они звали меня в гости, но и такое

случалось, прямо сказать, не часто.

У нас в Испании (не настоящей, конечно, а в игровом он-лайн

мире, где он отстаивал интересы славной державы в роли одного

из капитанов пиксельного кораблика) видеться лично не привыкли: полагали чреватым, да и зачем. В жизни герои игры казались

сами себе не такими интересными личностями. Порой казалось, что вымышленный мир, ставший плацдармом для грядущих событий, во многом был более настоящим, нежели «объективная реальность». В обычной жизни не хватало то времени, то возможности

проявить себя, а там – узкий круг, игра, где можно не бояться выглядеть смешным или нелепым, совершать ошибки и ввязываться в

авантюры: ведь реальной опасности нет. Там все признают, что реальность – воображаемая, там есть четко определенный враг, есть

союзники – нравятся они тебе или нет, есть сторона, которую ты за-щищаешь, интриги, конкуренция, борьба за власть и расположение

сильных мира сего, гордость и честь, зависть и злоба, свои лидеры и

своя оппозиция… словом – мир, живущий по тем же человеческим

законам, только в нём, как в сказке, нельзя умереть насовсем.

Грейди шарил в почтовом ящике, снедаемый любопытством, и чем дольше этим занимался, тем больше подозрений зарождалось

в сердце, и тем меньше оставалось желания вообще его извлекать.

Наверное, это была интуиция – та, что подсказывала не спешить и

умерить авантюризм – но он слишком нетерпелив и любознателен, потому не удержался. И вот таинственный конверт лежал в его ладонях – белый и аккуратный, с печатью, какие ставят в курьерских

службах. Контактов отправителя, разумеется, не было.

15

Юлия Каштанова

В нетерпении молодой человек только что не влетел в квартиру

и едва успел бросить вещи на пол, как тут же надорвал конверт и вы-тряхнул содержимое. Внутри обнаружилась открытка, но не поздра-вительная, а пригласительная, на которой значилось следующее:

« Уважаемый сеньор Грейди! Мы рады сообщить вам, что сбор игроков состоится во вторые выходные сентября в Подмосковье, город Клин.

Заезд – в четверг вечером или пятницу с утра, начало действа – в пятницу вечером. Встречать гостей будут на станции каждый час до 11 вечера

в четверг и с 10 до 16 в пятницу. Проживание, развлечения, питание

включено. В случае если вы едете на машине, маршрут прилагается. Пожалуйста, не опаздывайте! Если у вас возникли сложности в дороге – будьте любезны, сообщите организаторам. Ждем вас! Искренне ваша, Э. Р. »

« Э.Р.»! Кто бы сомневался! Глава маленького, влиятельного и

таинственного сообщества, называвшего себя «Гранды моря». Звали нашу игровую подругу Элеонора. Вообще девушки-игроки на

просторах бурных морей встречались редко, а если и встречались, то искали вовсе не приключений, а признания. А эта… эта была еще

та авантюристка! Только и делала, что придумывала что-нибудь но-венькое. С другой стороны, не секрет, что «активистка-комсомол-ка» была музыкантом и писательницей, сочиняла приключенческие