Иначе. История одного путешествия - страница 2



– Как вариант.

– Лиз, ты что серьезно? – возмутился Пашка и глаза его засияли яростью.

– Не задавай тех вопросов, ответ на которые может тебе не понравиться, – улыбнулась я и похлопала его по плечу.

– Я тебя не понимаю. Я думал, что это путешествие сблизит нас, мы лучше узнаем друг друга, а оно создало между нами огромную пропасть и вопросов стало только больше.

– Ты думаешь мне нравиться просыпаться каждое утро и бояться обнаружить в своей ванной скорпиона или паука размером с кулак, или вечно бороться с непослушными, от повышенной влажности торчащими во все стороны волосами, есть рис с сырыми яйцами или жирные хрустящие щупальца осминога, гоняться за обезьянами, чтобы забрать свои очки, а потом от них, чтобы не быть покусанной?

– Но ведь это мелочи.

– Да.

– То есть ты серьезно хотела бы здесь остаться?

– Хочу.

Пашка сидел и сверлил меня взглядом, пытаясь понять говорю я правду или нет. Я смотрела в даль.

– О, смотри, песок шевелится. Как думаешь, что там? – указала я пальцем куда-то вниз.

– Где? – Пашка проследил за моей рукой, но ничего не увидел.

– Пойдем посмотрим, – сказала я и спрыгнула вниз на песок. Пашка последовал за мной.

Мы подошли ближе. Песок действительно шевелился. Из него выкапывалось множество малюсеньких почти прозрачных еле различимых на песке крабиков, и все они двигались в сторону начинающемуся приливу.

– Смотри, какие крохи, – воскликнула я.

Пашка протянул руку и зачерпнул ладонью горсть песка с кучкой копошащихся малышей, – и правда, забавные крохи.

– Отпусти, – толкнула я его в плечо.

– Ничего я им не сделаю.

– Вдруг укусят.

– Аааа, – внезапно закричал он и замахал рукой.

Я взвизгнула и отскочила в сторону.

– Что? Что случилось? – В ужасе я отбежала подальше.

– Вон, смотри, пол руки мне оттяпали, – хохотал Пашка.

– Идиот, – крикнула я, сняла свой сандаль и бросила в него, обиженно развернулась и пошла к выступу, на котором мы сидели.

Сандаль летел Пашке прямо в голову, но Пашка успел увернуться, поднял сандаль, подошел и сел рядом со мной.

– Ну что ты ведешься на такие глупости?

– Это вообще не смешно.

– Прости.

Я кивнула и опять уставилась в даль. Мы сидели молча, каждый погруженный в свои мысли. Вскоре подошел паром. Мы взяли рюкзаки и поспешили на посадку.

Глава четвертая. Бангкок.

Я ступила на трап и в глаза мне тут же врезался ослепительный солнечный свет. Я зажмурилась и взялась за поручень трапа. Руку обожгло раскаленным на солнце металлом. Легче стало, когда мы зашли в кондиционируемый автобус с тонированными стеклами, который повез нас к зданию аэропорта. Внутри было просторно и прохладно.

Паспортный контроль прошли быстро, без очередей. Забрали багаж и направились к выходу на парковку, где нас и еще троих парней уже ждал арендованный минивэн, который должен был с комфортом доставить нас до отеля в Паттайе, где мы планировали задержаться на три-четыре дня.

Водитель минивэна стоял возле выхода из аэропорта и улыбался всем выходящим, заглядывая каждому в глаза и активно размахивая перед лицами людей табличкой с надписью нужного нам отеля.

Мы сверились с распечатанными бумажками, и убедившись в том, что водитель наш направились в его сторону. Водитель очень хорошо говорил по-английски и вполне сносно по-русски, сразу забрал у меня тяжелый рюкзак, проводил до автомобиля, запустил двигатель, включил кондиционер, выдал по бутылке прохладной воды и побежал обратно встречать остальных пассажиров.