Инсоленс: Искра - страница 31



Каждый вечер, как по расписанию, Анна направлялась в его кабинет. Этот привычный путь становился неизменной частью её дня – ритуалом, от которого нельзя было уклониться. Каждый раз, когда она стояла перед его дверью, Анна ловила себя на мысли, что её руки дрожат. И всё же, каждый раз, когда она появлялась перед ним, он будто понимал её тревогу. Его лицо, обычно хладнокровное и невозмутимое, иногда смягчалось. Он словно старался быть сдержанным, как будто понимал, что любое проявление его силы могло только усугубить её страх.

* * *

В библиотеке царила тишина, такая густая, что звук переворачиваемой Анной страницы казался почти оглушительным. Над её головой возвышался огромный книжный стеллаж, уходящий вверх, к самому своду потолка. Полки были усыпаны массивными томами в потемневших кожаных переплётах. Некоторые книги выглядели так, словно не были открыты веками.

Анна заправила за ухо выбившуюся прядь волос и нахмурилась пытаясь разобрать особо сложный фрагмент записи. Строгий почерк Великого Мастера был изысканным, но трудночитаемым. Иногда ей приходилось наклоняться ближе, чтобы разобрать текст, временами щуриться, пытаясь понять значение необычных символов. На одной из страниц мелькнула фраза, от которой её сердце сжалось.

Тайная лаборатория. Эксперименты, которые могут изменить порядок Искры…

Анна замерла, держа карандаш в руке, словно боясь пошевелиться, чтобы не разрушить этот момент. Лаборатория? Эксперименты? Почему они были скрыты? Её взгляд пробежал дальше, выхватывая слова: «магистрат», «недопустимо», «риск». Словно гул невидимого колокола раздался у неё в голове.

– Значит, он делал то, что было запрещено… – прошептала она себе под нос.

Её рука крепче сжала карандаш и он треснул.

– Что, если это дневник… не спасения, а разрушения? – подумала она. Внутри всё сжалось. Она представила себя героиней фантастического фильма, где главный злодей – это холодный, не знающий сомнений лидер, манипулирующий ею ради своих целей. Его взгляд был тяжёлым, его слова – обманчиво мягкими, а цели – скрытыми за маской благородства.

Она невольно вспомнила авриала Аластора. Его лицо, его голос. Неужели он мог быть таким? Неужели всё, что она делает направлено на что-то ужасное, что он ей не раскрыл?

Анна резко открыла глаза и посмотрела на треснувший карандаш в своей руке. Её дыхание было сбивчивым, а мысли – хаотичными. Она откинулась на спинку стула, глядя на дневник, который теперь казался ей куда более опасным, чем раньше.

– Я должна знать правду, – подумала она, глубоко вздохнув. – Даже если она окажется хуже, чем я себе представляю.

Её размышления резко оборвались, когда она заметила силуэт, входящий в библиотеку.

Авриал.

Он шёл медленно, словно полностью ощущая свою власть над этим пространством. Высокий, с прямой осанкой, в кожаной броне, он выглядел как воплощение безупречного контроля. Лёгкий блеск серебряной броши на его груди напоминал о его статусе авриала, о власти, которая текла в его крови.

Анна, затаив дыхание, поспешно опустила взгляд к дневнику. Она надеялась, что останется незамеченной, что его внимание не задержится на ней. Но краем глаза она следила за ним, как за грозой, которая могла разразиться в любой момент.

Авриал подошёл к одной из книжных полок, его длинные пальцы легко скользнули по корешкам, словно он выбирал что-то по ощущениям, а не по названию. Когда его рука наконец остановилась, он вытащил одну из книг и медленно открыл её.