Искушение невинностью - страница 49



Анна в какой-то момент даже почувствовала некоторую зависть. Когда-то и она сама проводила подобные вечера в компании бабушки и её друзей. Но, даже несмотря на это, сейчас, Анна хотела только одного. Как можно скорее вернуться к себе в комнату, на первом этаже этого огромного дома. Этот день оказался очень изматывающим.

Встряхнув головой, Анна зашагала по коридору, когда внезапно услышала странный тихий звук, доносившийся из комнаты для прислуги. Нахмурившись, Анна осторожно подошла к двери и прислушалась. 

Всё верно. Ей не показалось. Там, в комнате, кому-то было очень плохо.

Прикусив губу, Анна осмотрелась по сторонам, надеясь увидеть хоть кого-то, кто сможет помочь. Но, никого рядом не оказалось. 

Понимая, что другого выхода просто не было, Анна осторожно придержала блюдо одной рукой, а другой открыла дверь комнаты.

— Кто здесь? — громко спросила Анна, осматриваясь по сторонам. 

Её взгляд упал на девушку, которая поджав под себя ноги, сидела в кресле. В комнате, совсем без света. Анна невольно поёжилась от глухой боли, пронзившей голову. Словно какое-то воспоминание пыталось пробиться из недр её памяти. Резко вздохнув, Анна отшатнулась назад к двери.

— Я просто хотела посидеть здесь немного, в одиночестве, — ответила девушка. Слегка выдвинувшись вперед, она попала в полосу света, льющегося из широкого окна. 

Анна с удивлением поняла, что это Кэтрин, гостья мистера Баррингтона. Облегченно вздохнула, Анна постаралась успокоиться. 

— С вами все в порядке? — старательно скрывая дрожь в собственном голосе, спросила Анна. Ее взгляд прошелся по хрупкой фигуре Кэтрин, пытаясь выловить хоть что-то что могло подсказать ей причину такого странного поведения девушки.

 — Я была бы вам благодарна, если бы вы убрали эту еду, куда-нибудь подальше, — пробормотала Кэтрин, прижимая ладонь ко рту. 

Анна удивлённо приподняла брови, но сделала так, как попросила Кэтрин. Ей казалось что в любой момент девушке может стать плохо. Поставив поднос на столик в дальнем углу комнаты, Анна вернулась к Кэтрин.

— Так что с вами? Теперь всё хорошо? — вежливо поинтересовалась Анна. Она и правда была обеспокоена бледностью Кэтрин, которая казалось слишком очевидной даже в полумраке комнаты.

— Это всё запахи, — ворчливо пробормотала Кэтрин. Ее взгляд с любопытством остановился на Анне. Кажется она только сейчас и правда обратила на неё своё внимание, — Прежде я не видела тебя в доме у Джордана. Кто ты?

Анна сжала руки перед собой. Её взгляд прямо отразил взгляд Кэтрин.

— Я, Анна. Служанка в доме мистера Баррингтона, — сдержанно, но предельно вежливо ответила Анна.

Кэтрин усмехнулась и кивнула. Что-то в этой девушке заинтересовало её, настолько, что она хотела продолжить их разговор.

— Если с вами всё хорошо, то, думаю, мне следует приступить к работе.

Анна уже собиралась вернуться к подносу с едой, которая, наверное, уже порядком остыла.

Кэтрин выпрямилась и указала Анне на ещё одно кресло.

— Было бы хорошо, если бы ты немного посидела со мной, — с улыбкой попросила она.

Анна хмуро посмотрела на неё.

— Мистеру Баррингтону не понравится, если он увидит меня здесь. Миссис Милфи это тоже придётся не по душе.

— Я скажу, что ты осталась здесь, чтобы немного присмотреть за мной, — махнула рукой Кэтрин, словно для неё не было проблемой так запросто обмануть мистера Баррингтона и миссис Милфи.

Анна покачала головой и не смогла сдержаться от усмешки. Вздохнув, она подошла к креслу и уселась. Сложив руки на коленях, она посмотрела на Кэтрин.