Читать онлайн Ксен Крас - Испорченные сказания. Том I. Бремя крови
Памятка (главные действующие лица)
Аалия Старскай – дочь Мертора, сестра Райана, Ласса и Клейса, мать Аурона, бывшая королева, супруга Гийера Старская. На данный момент мертва.
Арло Флейм – писарь из Новых Земель.
Аурон Старскай – наследник Гийера Старская, принц.
Боуэн Хайтхорс – один из вассалов Форестов, лучший друг и советник Райана Фореста.
Брейв Бладсворд – сын и наследник Арелла Бладсворда, брат Эрин. Более десяти лет назад лишился жены, в чем до сих пор себя обвиняет. Имеет взрослую дочь Эризу Редгласс. Нынешний правитель Бладсвордов.
Велес Лоудбелл – наследник рода, мечтает стать рыцарем. Наследник Ветви Лоудбелл.
Велес, Вилла и Венс – тройняшки, родственники Вихта Вайткроу, ныне проживающие в Новых Землях. Дети лорда Тхага Вайткроу и Таллимии, дикарки, принявшей все традиции и обряды захватчиков.
Верд Флейм – старший сын и наследник Дарона Флейма.
Вихт Вайткроу – правитель Великой Династии, старший брат Леоны Вайткроу и родственник Виллы, Велеса и Венса из Новых Земель.
Гартон Глейгрим – жена правителя Раяла Глейгрима, проживает в Этернитифелле.
Гилар Форест – жена регента Клейса Фореста, любовных отношений с мужем не имеет.
Грогар – бастард Эрин Бладсворд, рожденный в браке матери и бродячего музыканта.
Даффа Старскай – сестра Гийера Старская, душевнобольная, многие годы находится на лечении на острове Фейт.
Дариа Флейм – дочь Зейира Флейма, жена Хагсона Глейгрима.
Дарон Флейм – правитель Великой Династии, друг Экрога Редгласса, отец Верда Флейма.
Дейяра Глейгрим – мать Раяла и Хагсона.
Зейир Флейм – брат Дарона Флейма, дядя Верда. Имеет давний конфликт со Слипингвишами, в ходе которого был вынужден отдать сына Ласса на воспитание врагам.
сир Зэуран Независимый – бывший рыцарь Серого Ордена, отправленный на остров Фейт для лечения.
Кайрус – королевский потомственный палач, исполнительный и преданный правителям.
Кейдс Форест – супруга Райана Фореста, мать Фейг Форест. Сестра Брейва и Эрин Бладсворд.
Клейс Форест – регент при юном принце, младший сын Мертора Фореста, добрый друг и главный сторонник усопшего Гийера Старская. Формально управляет Ферстлендом.
Лайтор – моряк, капитан корабля, частый гость в Новых Землях.
Леон – рыцарь, лучший друг и преданный соратник Отто Тихого Лоудбелла. Оставил Санфелл и прибыл жить в Ворнингбелл для того, чтобы помогать другу и его супруге. Выступал в качестве наставника Велеса, обучал его и сопровождал на турнир.
Леона Вайткроу – сестра Вихта Вайткроу.
Либби Вайткроу – тетя Вихта Вайткроу, младшая сестра его отца.
Лилан Флейм – мать Верда, Марлы и Фейлна. Глубоко верующая женщина, жена Дарона Флейма.
Мортон Бладсворд – младший брат Арелла Бладсворда, дядя Эрин и Брейва.
Ниллс – слуга и потомственный Магистр Шпионажа у Редглассов, простолюдин.
Олира Лонгтейл – кузина Раяла Глейгрима, сестра Эттена Глейгрима. Не смогла остаться в стороне, когда разразилась война между Флеймами и Глейгримами.
Райан Форест – правитель Династии, старший сын Мертора Фореста, брат Клейса и Ласса. Отец Фейг Форест, старый приятель Рогора Холдбиста. Уважаемый народом мужчина.
Раял Глейгрим – правитель Великой Династии Глейгрим, брат Хагсона.
Ренрог Холдбист – младший брат Рогора Холдбиста, дядя Рирза, Ротра, Робсона, Рисса и Рианы. В юности прослыл чрезмерно жестоким человеком, забивал людей до смерти, из-за чего вселял страх даже в старших братьев и отца. Отправился завоевывать Новые Земли.
Рирз – бастард Рогора Холдбиста, брат Ротра, Рисса, к смерти которого причастен, Робсона и Рианы. Был сослан отцом в Новые Земли строить замок.
Рогор Холдбист –правитель Великой Династии Холдбист, отец Ротра, Робсона, Рианы, Рисса и Рирза, к последнему испытывает лишь неприязнь, переходящую в ненависть. Ведет север и семью к процветанию, не ввязывался в войны, которые не могут принести пользы.
Рорри Дримленс – наследник Великой Династии Дримленс, сын Тормера. После смерти родителей долгое время жил замкнуто в главном замке запада Профисайфелле.
Таллимия – дикарка из Новых Земель, дочь вождя, отправившаяся жить в замок и ставшая женой одного из завоевателей, Тхага Вайткроу. Мать тройняшек Виллы, Велеса и Венса.
Тоб – юноша из простого народа, родился в деревне в семье, где кроме него были лишь дочери. Ради родителей и самого себя отправился на обучение к лекарям в Цитадель, после был отправлен на Остров Фейт, чтобы заботиться о душевнобольных.
сир Тордж Проницательный – среднего возраста рыцарь из Серого Ордена, преданно служащий королю и регенту. Некогда был одним из наставников и помощников Клейса Фореста.
Фейг Вайткроу – дочь Райана Фореста, любимая племянница Клейса Фореста, невеста Вихта Вайткроу.
Хагсон Глейгрим – младший брат Раяла Глейгрима, с поступка которого разгорелась война Глейгримов и Флеймов.
Харг Редгласс – старший сын и наследник Экрога Редгласса. Не терпит кровопролитий и жестокости.
Шау Лоудбелл – глава Ветви Лоудбелл, вышедшая замуж за сира Отто Тихого и добившаяся, чтобы тому даровали свободу от рыцарства и титул. Мать Велеса и Сэйры Лоудбелл.
Экрог Редгласс – правитель Великой Династии Редгласс, затеявший войну Глейгримов и Флеймов.
Эрин Бладсворд – сестра Брейва Бладсворда и Кейдс Форест, мать Грогара. Сбежала из дома, чтобы стать лекарем.
Пролог
Король ждал.
Коронованный всего пять дней назад, Фалин из Великой Династии Старскай, бывший некогда четвертым в очереди на престол, дал слово брату покончить с Культом Первых и теперь его победа была близка.
Долгие десятилетия поданные Его Величества боролись с еретиками, многие погибли, защищая истинную веру и оберегая людей от неверного пути. Последний из безумцев был пойман три цикла назад и отдан палачам для допроса.
Дверь в Большой зал открылась, и слуга возвестил о прибытии палача.
– Ларс, – король поднялся с трона и сошел по ступеням вниз, – С хорошими ли ты новостями?
– Ваше Величество, – мужчина преклонил колено, – Он желает говорить лишь с вами.
– Что ж, пусть его приведут.
Последний предводитель Культа, мужчина безродный, но статный, даже сейчас держался так, словно на его плечах лежал груз ответственности за весь мир, но эта тяжкая ноша была лишь в радость ему.
– Ты хотел говорить со мной, и я внял твоей просьбе. Говори.
– Ваше Величество, – мужчина рухнул вниз для поклона. Подняться ему помогли стражники, – Вы совершаете ошибку. Вы приняли меня не за того человека – я не принадлежу к Культу Первых, а лишь такой же их враг, как и вы.
Король молчал.
– Моя семья, мой Орден, уже много столетий борется против идеи о возрождении Первых и поддерживает баланс в Ферстленде. Я последний представитель моего Ордена и, поскольку я не успел провести ритуал посвящения, некому занять мое место. С того самого дня, как моя душа покинет тело, все в привычном вам мире изменится, вернется то, что мы сдерживали всеми силами. Мои друзья и близкие положили свои жизни, чтобы все люди могли жить, как должно и не бояться.
– О каком Ордене ты говоришь?
– Орден Тринадцати, Ваше Величество. Силы потомков Первых затуманивали им разум, они несли лишь боль и страдания, непрекращающиеся войны и сотни тысяч смертей простых людей. Но их жажду крови ничто не могло усмирить. И тогда они создали нас – Орден Тринадцати – и объяснили, что делать. Мы призваны сдерживать наследие Первых, чтобы все не вернулось вновь. Древние писания, что имеются у нас помогали всем поколениям, они переписывались из раза в раз – Орден должен продолжать свою жизнь, должен оберегать народ, а для этого необходимо заставить людей поверить в нечто такое, что не принесет вреда.
Фалин Старскай не понимал, почему этот культист отличается от других своих братьев. Он говорил удивительно безумные слова, безоговорочно веруя в сказанное, однако, при этом казался самым обычным человеком. Бог мучений не коснулся его души и разума, мужчина излагал мысли связанно и степенно.
– Орден Тринадцати, Культ Первых – ваши названия разнятся, но вы говорите о Первых, давно сгинувших, если они вообще были, и о великой цели. Вы убиваете людей, ради нее, возглавляете бунты и сеете сомнения в душах верующих в Богов. Вы – яд королевства. И в вас должен поверить мой народ?
– Нет-нет, мы не желали, чтобы о нас знали. Культ Первых является нашим главным врагом, как и вашим. Мы вовсе не желали раскрываться людям – нам это не требуется. Первые из нашего Ордена сделали все, чтобы люди поверили в несуществующую высшую силу – в Тринадцать Богов.
– По-вашему, Боги не существуют? Это слова еретика, и они грозят вам казнью.
– Пусть так, Ваше Величество. Боги лишь выдумка Ордена, лучшая из всех исполненных. Люди оправдывали Богами все чудеса, что случались, то, чему не могли найти другого, более достойного оправдания. И это дало нам время – бесценное время, необходимое для ритуалов, что мы повторяем каждый год во всех местах, отмеченных первыми из нашего Ордена. С каждым новым проведением ритуала те силы, что великие рода унаследовали от прародителей – Первых, те, что способны уничтожить все живое, уходили все глубже в землю. Дар стал проявляться все реже и реже и являлся лишь жалким отголоском прошлого могущества. Вера в Богов захватила внимание всего человечества и вместо попыток разобраться в чудесах, люди начали искать им оправдание в божественной воле, в проклятиях и благословениях.
– Твои слова – речь безумца.
– Для вас, но не для меня. Я лишь хочу объяснить вам, что Орден и Культ Первых давние враги и я никогда не желал причинять вред кому-либо.
– Я выслушал тебя. Надеюсь, в твоих словах была хоть доля правды и ты на деле последний из своего Ордена. За твои слова и разведение смуты тебя ожидает казнь. Как и другие еретики ты отправишься на костер.
– Ваше Величество, молю вас лишь об одном – позвольте мне провести обряд посвящения!
– Нет.
Стража подняла безумца и повела прочь. Спокойный, достойно продержавшийся в течение всего разговора с королем, пленник потерял самообладание – он вертелся как змей в попытках поймать взгляд Фалина.
– Мир погрузится в хаос, Ваше Величество! Если не продолжать наше дело, Ферстленд будет уничтожен, привычный уклад нарушится и силы, что надежно сокрыты в земле, вновь пробудятся!
Король оставался непреклонным. Он смотрел, как культиста уводят и отдал приказ об утренней казни.
Его Величеству и представителям королевской семьи не полагалось находится на площади при проведении казней, телесных наказаниях, появляться в тюрьмах и присутствовать на обряде погребения – представители высшей власти не должны показывать, что их можно осудить, заточить и, тем более, демонстрировать свою человеческую смертность подданным.
Из окна король Фалин Старскай наблюдал как безумца привязывают к столбу, как палач поджигает сено, он слышал крик. Последний из Ордена не мог его видеть, но будто чувствовал, где он находится, и смотрел на короля, до тех пор, пока боль не поглотила его полностью.
Стены и пол задрожали, это сопровождалось гулом, который, казалось, проникал в разум и душу короля. Фалин впился пальцами в подоконник, чтобы не упасть и выглянул на улицу. Землетрясение поразило всех – люди с криком разбегались, прислуга бросилась прочь из замка, а гул становился всё более невыносимым, и в какой-то момент король испугался, что его голова разлетится на куски, словно брошенный на пол переспелый фрукт.