Истинная. Ты моя навсегда - страница 32



Когда я вкладываю свои пальцы в ладонь Керни, священник прерывает песню, так что остается только тихая женская мелодия на фоне и произносит какие-то слова. Опять же смысла я не понимаю. Сейчас для меня есть только янтарная глубина глаз Керни, согревающая и дарящая безопасность. Теперь я понимаю, почему девушки улыбались. Мне даже кажется, что я сама улыбаюсь.

— Называю тебя своей нареченной, — уверенно говорит Керни и чего-то ждет.

— Милая, ты должна сказать: «Считаю тебя своим избранным», — тихо подсказывает священник.

Я должна. Буду ближе — будет информация. Зордан сказал «любыми способами». Во рту пересыхает, и мне приходится облизать губы. Керни отвлекается и провожает мой язык взглядом. Наверное, именно этот разорванный контакт, ощущение, что я не вру в глаза, позволяет мне хрипло, едва слышно повторить за священником.

— Считаю тебя своим избранным.

Булавка. Я должна взять у Эрнетты булавку и приколоть ее. Но взгляд рыжей меня пришпиливает к полу и лишает способности двигаться. Она точно против, но Керни, похоже, это не заботит.

Король сам забирает у нее булавку и, слегка чиркнув пальцами по коже на моей груди, прикалывает ее на мое платье.

— Ты должна следить теперь, чтобы она всегда была при тебе, особенно когда меня не будет рядом, — тихо произносит Керни и делает небольшой шаг назад.

То место, которого он коснулся, горит, будто ожог. Но мне иррационально хочется, чтобы он коснулся меня снова. Но не так легко и коротко, как сейчас. А так, как это делал вчера, когда целовал.

— Переместить ее к остальному гарему? — спрашивает кто-то, стоящий у той стены, где исчезали девушки.

— Нет. — Керни бросает на него строгий взгляд, словно тот спросил что-то глупое, даже опасное. — Эйра останется со мной. Лиса, она теперь под твоей защитой.

Король кивает Эрнетте, и та тяжело смотрит на меня.

А у меня в голове крутятся беспрестанно две мысли. Первая: «Эрнетта получила официальное разрешение портить мне жизнь». Вторая: «Я теперь в гареме Керни».

В гареме. Он точно дикарь.

16. Глава 16. Лиса

Эрнетта смотри на меня, я — на Эрнетту. Диалог взглядов, в котором мне обещают много интересного и увлекательного. А я понимаю, что попала в самую настоящую ловушку.

Мне непременно нужно передать информацию Зордану, а Эрнетте — вывести меня на чистую воду. Интересно, почему? Почему она не участвовала во всем этом ритуале с гаремом? Она не входит в его состав?

А что, если… Что, если к моменту моего прихода их как раз уже поженили, и теперь Эрнетта тут в качестве его жены? Так, стоп. С чего тогда я под защитой этой рыжей?

Ох, Пресветлый! От всех этих непонятностей голова идет кругом. Мне нужно во всем разобраться, если я хочу хотя бы не чувствовать себя последней идиоткой.

Что там мне Зордан написал? Любыми методами? Ух… Ладно, тогда, может, попробовать так?

— Керни. — Делаю шаг ближе к королю и опускаю взгляд в пол, принимая как можно более жалостный вид. — Вы же не откажетесь проводить меня в сад? Я до сих пор после вчерашнего дрожу как осиновый лист: так испугалась!

Кусаю губы. Но это уже не наигранно: я действительно нервничаю, что он сейчас уйдет и оставит меня наедине с Эрнеттой. Завожу руки за спину, скрещивая пальцы. Ну же, Керни! Прояви свое внимание ко мне!

Вздрагиваю от того, как мелкие мурашки разбегаются по телу, когда оборотень берет нежно мои пальцы и чуть сжимает в своей горячей ладони.