История одного телохранителя - страница 5




Я кивнула, обдумывая её слова. Найти этих людей могло быть ключом к разгадке этой загадки.


– Хорошо, Лира. Нам нужно будет связаться с ними и узнать, смогут ли они помочь с этой книгой, – сказала я, пытаясь удержать в голове все новые планы.


Лира поклонилась и быстро вышла из комнаты, чтобы выполнить мои поручения. Я осталась одна за столом, продолжая смотреть на подсвечник. Мысли метались в голове, но постепенно они начали складываться в некую картину. У меня было время и ресурсы, чтобы разобраться во всём этом, и я не собиралась сдаваться.


Как только Лира вернулась, я была готова к дальнейшим действиям.


– Госпожа, я отправила послания магистру Эльриону и архивариусу Каэлю. Они ответят нам в ближайшее время, – сказала она, возвращаясь к столу.


Я встала из-за стола, чувствуя прилив решимости. Впереди было много неизвестного, но я была готова ко всему. Я знала, что моя сила и решительность помогут мне справиться с любой ситуацией, какой бы сложной она ни была.– Отлично, – ответила я, выпрямляясь в кресле. – Теперь нам остаётся только ждать. Но пока мы ждём, нужно разобраться с другими делами.

Шли обратно, как оказалось, в мои покои мы молча. Все люди, а точнее слуги, которых мы встречали, опять же шарахались меня, как какого-то чудовища.


Когда мы пришли в комнату, я заметила, что уже сменили постельное белье на новое, а на столе стояла еда. Запах свежеприготовленной пищи разносился по комнате, вызывая у меня неожиданный аппетит.


– А сколько сейчас времени? Обед или ужин? – спросила я растеряно.


Все служанки, которые убирали комнату, сразу шмыгнули на выход, как только нас увидели. Я провела взглядом за ними, чувствуя себя нежеланным гостем в собственных покоях.


– Сейчас завтрак, госпожа, – девушка ответила очень робко, она явно тоже меня боялась, как и все вокруг.


Я кивнула и подошла к столу, усаживаясь в мягкое кресло. Запах еды был заманчивым, и я решила попробовать немного, чтобы восстановить силы. Лира наблюдала за мной, её лицо выражало смесь заботы и страха.


Я взяла вилку и кусок хлеба, медленно жуя, пытаясь осмыслить происходящее. Еда была вкусной, и её тепло постепенно возвращало мне чувство нормальности. Я заметила, что Лира нервно переминается с ноги на ногу, её руки слегка дрожат.


– Лира, я хотела бы, чтобы ты была честна со мной, – сказала я, смотря пристально на девушку.


Она буквально вздрогнула вся и одновременно подобралась, как перед прыжком в пропасть, ей-Богу. Её глаза широко раскрылись, и она выглядела так, будто готова упасть на колени.


– Я в свою очередь тоже буду откровенна с тобой. Пожалуй, начну с того, что я не твоя госпожа, – сказала я спокойным тоном, продолжая кушать и исподлобья рассматривая шок девушки.


Я отложила вилку и внимательно смотрела на Лиру, ожидая её реакции. Она медленно начала приходить в себя, её глаза наполнились непониманием и страхом.Лира открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Её лицо побледнело, и она казалась совершенно ошеломлённой. – Я не просто потеряла память, а являюсь совершенно другим человеком. Не знаю, есть ли у вас люди, но я раньше являлась именно человеком, а не айной или как там.

– Кто такие человеки? – спросила она шокированным голосом.


– Похожие существа на вас, только из другого мира, – ответила я спокойно.


– Вы правда не моя госпожа? – спросила девушка, явно вздыхая с облегчением.


– Я не она, моя душа как-то попала в это тело, – отчеканила я.