Избранное. Том I - страница 24



5.04.1980

«Праматерь-Земля, сохрани моё лёгкое тело…»

Праматерь-Земля, сохрани моё лёгкое тело.
Предвечный Отец,
                      не оставь мою душу больную.
Останется тело – но старости я не миную.
Душа сохранится листвой,
                                что на землю слетела.
Зелёное время Лозы в сентябре умирает,
Сверчки отпевают весеннее время Рожденья,
А ветер уносит восторженность и осужденье
И с близкой зимою в стеклянные бусы играет.
Закон притяженья
                      никто преступить не посмеет.
Один только ветер
                        владеет осенней природой.
Один только ветер —
                         а ветром никто не владеет,
Никто овладеть не посмеет
                                   последней свободой.
Я знаю: умершие листья ожить не сумеют.
Я верю: прошедшие дни
                      никогда не вернутся.
Но мудростью наши сомненья
                                   для нас обернутся,
Но мы говорим, а умершие листья немеют.
Но мы вспоминаем
                      весеннее время Рожденья,
Мы нижем стеклянные бусы —
                                    пусть ветер играет.
И пусть беспечальное время Лозы умирает,
Пусть ветер уносит
                      восторженность и осужденье.
Мне снилось:
         душа моя стала листом – и, минуя
Законы вращенья,
                      под ветром на землю слетела.
Праматерь-Земля, сохрани моё лёгкое тело.
Предвечный Отец,
                      не оставь мою душу больную.

1979

«Братья, над нами чужой небосвод…»

Братья, над нами чужой небосвод
И недоступные облака.
Может быть, здесь свой исток берёт
Царства теней река?
Братья, река забвенья несёт
Нынешний день и ушедший год
В будущие века.
Братья, под нами чужая земля,
Ветром и волнами стёртый след.
Распре нищего и короля
Места в изгнанье нет.
Братья, не нам горевать, деля
Реки, дороги, леса, поля.
Родины больше нет.
Братья, за нами чужая молва
И неотступный следует страх.
Скоро с дерев упадёт листва,
Мягок лиственный прах.
Братья, не нами ли смерть жива?
Дрогнет Танат, услышав слова
Радости на устах.

1980

Локи

(«Над городом встаёт Неронова заря…»)

Над городом встаёт Неронова заря.
Любезные друзья, зажгите ваши свечи.
Как лепестки цветов, пусть ваши сны сгорят:
Перед лицом Огня никто не вечен.
Огонь равняет всех – и нищих и царей.
Огонь равняет всё – и славу и бесчестье.
Сожги меня, огонь, сожги или согрей.
Молитесь, братья, огненной фиесте.
Я – Локи, бог огня,
                     дающий вам свет,
                     дарящий вам смерть.
Я добр и жесток,
Я тёмное пламя и светлый дым,
Молитесь на меня!
Небесный свод
                     и земную твердь,
Ваши души и ваши сердца
Я заклинаю именем моим:
                             Локи!
Над городом зажжён восхода нежный храм.
Я, Локи, бог огня дарую вам свободу.
Зажгите вашу смерть – и, равные богам,
Вы станете сияньем небосвода.
Огонь равняет звёзды с Солнцем и Луной.
Любезные друзья, не лейте слёз напрасно,
Не плачьте о сожжённых огненной стрелой.
Клянусь вам жизнью – эта смерть прекрасна.
Я – Локи, бог огня,
                     дающий вам жизнь,
                     дарящий вам сон.
Я грешен и свят,
я тело живое и мёртвый прах.
Молитесь на меня!
Ваш первый день
                     и конец времён,
Ваше счастье и ваша вражда
В моих неостывающих руках:
                               Локи!
Над флейтой короля и нищенской сумой,
Над истиной раба и ложью господина
Есть только власть Огня, и власти нет иной,