Измена. Брачное агентство попаданки - страница 10
Не стоило разговаривать вслух! Ведь тут же послышались шепотки прохожих:
– Ты смотри, больная какая-то, сама с собой говорит… Встрепанная, простоволосая, еще и руки так странно держит.
– Пошли скорее! Видно же, с головой нелады!
Фиона, которую я держала на руках, сильнее прижалась ко мне, обхватывая ручонками за шею. Почувствовала, что маме плохо. Я уткнулась в макушку Фионе, и на душе стало еще тоскливее. Как расколдовать – непонятно. Да и вообще, девочке нужна мама! Настоящая мама, которой больше нет, а вместо нее попаданка, которая понятия не имеет, как выжить одной в чужом мире.
– А ну, с дороги! Вот глупая баба! – раздался злой окрик.
Я резко распахнула глаза. Прямо на меня несся экипаж. Кучер пытался натянуть поводья, свернуть, но времени было слишком мало. Я ни за что не успела бы отскочить в сторону, только прижала к себе Фиону, как вдруг на нас кто-то налетел. И сбил с дороги на обочину, в траву.
– Ну, бабы-дуры! Не видишь, куда прешь, вот дома у печки и сиди! Ворон она считает! – заорал кучер, и в воздух взметнулся длинный тонкий кнут.
Я со вскриком вскинула руку к лицу, но черный кончик просто свистнул в воздухе. Экипаж пронесся мимо. Только сейчас я перевела взгляд на мою спасительницу. Это была молодая горожанка в коричневом платье с передником. Светло-русые волосы были скручены в пучок. На кругленьких щеках заиграли ямочки, когда она улыбнулась, вставая и протягивая руку.
– Да то он попугать, не дрожи!
– А я откуда знаю?! Здесь все какие-то двинутые! – я была на грани истерики.
– Так ты неместная? Издалека?
– Э-э… можно и так сказать, – опомнившись, пробормотала я. – Меня Дженни зовут. Я ищу таверну «Драконий хвост», мне нужно где-то остановиться на ночлег.
Я сжала ладошку Фионы, чтобы она никуда не побежала. Поди объясни потом, почему я за воздухом гоняюсь!
– Так ты по адресу! Элизабет, ее хозяйка, – с улыбкой представилась моя спасительница. – Пойдем скорее. Тебе точно нужна чашка горячего чая с ромашкой. Любишь медовые пряники?
Она потянула меня за руку, но я уперлась.
– Только… у меня нет с собой денег. Может, ты возьмешь это?
Мои пальцы слегка задрожали, когда я стянула с руки кольцо. То самое, которое напоминало, что я жена Генри. Мне оно больше без надобности. Я поежилась, вспоминая беспощадные волны. Пусть считает себя вдовцом!
– Дженни, да это стоит гораздо дороже, чем парочка пряников! – ахнула Элизабет, рассматривая большой камень. – Если ты продашь кольцо, то сможешь на первое время обеспечить себя крышей над головой и куском хлеба. Давай так, сейчас пойдем ко мне, а потом я расскажу, кому его можно продать?
Я кивнула. Элизабет повела по узким улочкам, и вскоре перед нами оказался трехэтажный дом. Над дверью висела вывеска. Удивительно, но я понимала эрлайский язык, так что сообразила, что это и есть «Драконий хвост».
Элизабет завела внутрь, в просторный шумный зал с массивной стойкой и большими столами из грубого дерева. Рядом с ними стояли где стулья, где длинные деревянные лавки. Таверна была набита посетителями. Я сразу и не глянула на лестницу в дальнем конце зала.
– Там у нас комнаты для постояльцев, а на самом верху…
Элизабет говорила что-то еще. Но этого я уже не услышала. Ведь за спиной раздались крадущиеся, почти неслышные шаги. В следующий же миг на талию легли сильные руки, а ухо обжег мужской шепот, от которого я похолодела: