Измена. Дар богини драконов - страница 41



- Не уходи. Останься со мной. Пожалуйста.

Всю ночь согревал своим телом холодную как льдинку Ясмину. Только к утру ей становится лучше. Не сдержавшись и запечатлев легкий поцелуй на ее виске, оставляю ее досматривать сны. Сегодня нужно просмотреть донесения с границы и подготовить отчет императору. Даже в отпуске нужно держать руку на пульсе.

Но перед тем как засесть над бумагами в кабинете, захожу в покои Лилии. Застаю ее полулежащей в неудобной позе в кресле. Заслышав скрип двери, она поднимает голову и слабо улыбается. Темные круги под глазами выдают, что она не спала.

- Наконец-то ты пришел! Как все вчера прошло?

Она медленно подходит ко мне. От легкого движения плеча шелковый пеньюар соскальзывает с него, обнажая безупречную, молочную кожу. Раньше этого хватило бы, чтобы я завелся. Раньше. Но не теперь. Поправляю ткань, возвращая шелк на место и прикрывая плечо.

- Лучше, чем могло быть, - даю неопределенный ответ.

- Вы так рано вернулись. Что-то случилось? – встревоженно интересуется она, внимательно вглядываясь в мое лицо. – Старейшины остались чем-то недовольны?

- Разве что тем, что мы не остались на празднование. Ясмине стало плохо.

- Плохо?! – удивленно восклицает Лилия. – Но почему?

- Переволновалась.

Не хочу рассказывать Лилии о танце единения душ. Она и так переживает и боится, что наши отношения изменятся.

- Ты тоже переволновался? – спрашивает она и, прежде чем я успеваю понять, что она собирается делать, опускается на колени и тянется к поясу брюк.

Перехватываю ее руку и поднимаю ее с пола.

- Не сейчас, Лилия.

Ее глаза моментально становятся влажными от выступивших слез, щеки покрываются пунцовыми пятнами.

- Не сейчас? А когда, Эрнан? Ты постоянно отвергаешь меня. Ты хоть представляешь, каково это – чувствовать себя нежеланной? – выкрикивает она. Ее голос дрожит и прерывается.

- Ты все не так понимаешь. У меня просто много работы, я устаю.

- И тем не менее ты проводишь ночи с ней. Я тебе больше не нужна, Эрнан. Вот такая цена твоего слова! Цена твоих обещаний. Может, мне лучше покинуть этот дом?

Она отворачивается от меня и подходит к окну, плечи ее дрожат от едва сдерживаемых рыданий. Я подхожу к ней и обнимаю ее сзади, но она скидывает мои ладони.

- Все образуется, милая, - шепчу ей.

- Образуется? Ты скоро начнешь считать ее настоящей женой. Связь возьмет над тобой верх, и ты будешь бегать перед ней на задних лапках, в то время как она будет задирать юбки перед твоими друзьями.

- Что ты сказала? – рывком разворачиваю Лилию к себе лицом.

Она испуганно смотрит на меня, закусив губу.

- Прости, я не хотела говорить, - еле слышно лепечет.

- Что ты имеешь в виду?

Она отчаянно машет головой, сжав губы в тонкую ниточку.

- Говори! – трясу ее так, что кудряшки, обрамляющие миловидное личико, испуганно подскакивают.

- Она уединялась с Брианом в библиотеке, - выпаливает скороговоркой как на духу. – Прислуга слышала, как скрипела мебель.

Отпускаю Лилию, и она чуть не заваливается назад по инерции. На мгновение глаза застилает кровавая пелена.

Не могу поверить, что эта робкая девочка способна крутить шашни за моей спиной с моим лучшим другом. И другом ли? Первый порыв вытащить Ясмину из теплой постели и потребовать объяснений я подавил. Сначала допрошу слуг, а потом поговорю и с неверной женой, и с предателем.

Надежда на то, что Лилия оговорила свою подругу из-за ревности, не оправдались. Служанки, пряча глаза, подтвердили слова Лилии.