Измена. Дар богини драконов - страница 43
- Да, любимое, - соглашается она и заправляет за ухо выбившийся из прически непослушный локон.
А я сглатываю от желания растрепать ее волосы, скрутить в тугой хвост, крепко зажав в кулаке, оттянуть их назад и заставить ее сделать развратным ртом то, на что не решался, считая ее стеснительной монашкой.
Бриан, как и ожидалось, пришел. Причем с утра, даже до обеда не дотерпел. С порога начал задавать вопросы о Ясмине. На лице – беспокойство. И если моя жена играет роль великолепно, то он подкачал. Все чувства на лице написаны. И как я не замечал этого раньше.
Приглашаю дорогого родственника в кабинет. Разговор предстоит серьезный. Кулаки предательски чешутся от одного взгляда на его обеспокоенную физиономию.
Не успевает он расположиться в кресле, как я его давлю вопросом:
- И давно тебя заботит состояние моей жены?
Бриан напрягается, но лицо держит.
- Что ты имеешь в виду? Вчера ей стало плохо. Интересоваться ее здоровьем – нормальная реакция воспитанного человека.
- Такая же нормальная, как и уединяться с ней в библиотеке, - вкрадчиво произношу я. – Бриан, это мой дом. Здесь и у стен есть уши. Наивно было полагать, что я ни о чем не узнаю.
- Это было ради твоего же блага, - помявшись, отвечает он. А меня накрывает волной негодования.
- Трахать мою жену ради моего же блага?! Какое-то извращенное у тебя представление о том, что хорошо, а что плохо!
- Что? – Бриан подскакивает с места. – Я научил ее танцу единения душ. Для того чтобы она была счастлива. С тобой, - помолчав, добавляет: - идиотом.
- Тебе нужен был повод, чтобы полапать ее, - зло усмехаюсь я. – Скажи, в какой именно момент ты успел залезть ей под юбку?
- Мне лучше уйти. Поговорим потом, когда ты придешь в себя, - он направляется к выходу, но я настигаю его и толкаю в грудь.
- Ну и как тебе она? Это как есть объедки с моего стола, - выплевываю ему в лицо.
Он качает головой.
- Ты ее не заслуживаешь. Тебе до нее еще расти и расти.
- А кто заслуживает? Неужели ты?
- Ты не видишь очевидного. Надеюсь, со временем поймешь.
Этот покровительственный тон от младшего брата окончательно выводит из себя.
- Ты оскорбил меня. Давай решим все в поединке.
- Ты не в себе. Я не буду с тобой драться, - он пытается открыть дверь, но я отшвыриваю его в сторону.
- Будешь. По закону сбежать с поединка может только трус. Неужели хочешь такой славы.
Он тяжело вздыхает и объясняет мне, как будто я умственно отсталый.
- Я не спал с твоей женой.
- Но хотел бы.
Я хочу, чтобы он солгал, но он, смотря прямо в мои глаза, говорит:
- Мне нравится, Ясмина. Я был бы счастлив, если бы она была моей женой, но…
Все, что он хотел сказать дальше, уже не важно, я вжимаю его в стену.
- Поединок. Только поединок может решить, кто из нас прав. И отказаться, не запятнав свою честь, ты не можешь.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение