Измена: (не) прощу генерала - страница 4



Я привезла её из Харлахада. Карта и некоторые записи досталась мне от прабабушки. Она писала, что за драконьей империей лежит иная земля. Мир, где правил вечный мороз, а племя оборотней царствовало над бескрайними просторами.

Говорили: они обращались в лис, когда им того хотелось. Другие твердили, что это всё ложь и на морозном пространстве живёт кучка магов, потерявших былое величие. Чтобы попасть на ледяную землю, пришлось бы пересечь пограничный городок Ан-Мален, который делил пополам земли драконов и оборотней.

«Будет ли Эйден искать меня на Севере?» Ведь драконы терпеть не могут оборотней! Считают их чужаками и дикарями.

Но... возможно, это мой единственный шанс? Вот только сбежав, я оставлю за собой шлейф сплетен, которые достанутся Лили. Всё равно что-то придумаю!

Дверь издала тихий, едва уловимый скрип.

«Неужели? Смежная дверь? Это должен быть Эйден!»

Я быстро спрятала бумаги в ящик стола, обернулась и заслонила его собой. Карта была единственной надеждой, и никто не должен был её увидеть.

Дракон появился в дверном проёме, облачённый в военный мундир.

Раньше я с удовольствием помогала мужу раздеваться... Моё сердце застучало сильнее. О, как я обожала те моменты, когда Эйден, вернувшись со службы, беззаботно открывал дверь в мою спальню.

Эйден медленно вошёл в комнату нетвёрдым шагом.

Он, как всегда, был воплощением элегантности. Эполеты на плечах его кроваво-красного жакета указывали на воинское звание. Нарукавники с золотой вышивкой и чёрные шелковые перчатки. Широкие штаны тёмно-гранатового цвета сочетались с блестящими высокими сапогами.

Дракон сунул руки в карманы, и на лице зажглась мальчишеская улыбка. Словно не было того разговора в особняке на Уотта-стрит. Будто бы он не был с другой!

«Знал бы ты, Эйден, как я хочу тебя придушить!» Я ощутила неясное жжение в подушечках пальцев и схватилась за угол стола.

— Миранда, — произнёс он, останавливаясь в шаге от меня. — Почему ты спряталась, моя птичка? Ты больна? — Его взгляд ощупывал, и я ощутила жгучее раздражение из-за этого: совсем не понимала, что происходит.

Он пришёл справиться о моём самочувствии? Или, быть может, наказать, демонстрируя свою власть?

— Мне уже лучше. — Я запахнула поплотнее шелковый халат.

Нервы были напряжены до предела, и я нечаянно зацепила рукой графин, стоящий на столе.

Звук битого стекла разорвал тишину, которая повисла, между нами.

Я размышляла об ужасных пятнах на ковре, которые останутся от вишнёвого напитка. Хотя должна была думать совсем о другом. Например, об Эйдене.

«Что он забыл в моей комнате?»

Подняв глаза, я обнаружила мужа рядом, он внимательно на меня смотрел.

«Клянусь небом, Эйден пьян!»

Острый аромат бренди сливался с терпкостью сигарного дыма, удивительно точно отражая нашу напряжённую и невыносимую обстановку.

«Чего он хочет от меня?»

— Ты меня избегаешь, жена? Почему? — Его губы были рядом, и я молилась, чтобы он убрался поскорее.

Неужели ему нравилось меня мучить?

Руки мужа легли на мою талию. Я старалась, лишний раз не дышать.

«Бежать некуда, Миранда».

Путь к спасению был перекрыт: впереди — Эйден, позади — деревянный стол.

— Зачем ты явился? – прошипела я, с трудом сдерживая дрожь в голосе. – Убирайся! Не желаю тебя видеть!

Я должна была попробовать. А вдруг это будет просто?

— Но я пришёл к тебе, — лениво сказал Эйден, прищурившись. — Разве ты не моя послушная жёнушка? Раздевайся, Миранда.