Измена. Отвергнутая истинная - страница 10
- Что ты такое говоришь, маменька? – оторопеваю от шока, - это ведь будет твой внук, твоя кровь!
- Не ожидала от тебя, мам, - поддерживает меня Дарла, - когда мой племянник или племянница родится, надеюсь, тебе будет стыдно смотреть ему в глаза.
- Чё случилось? – стонет отец, - почему я на полу?
- На вас упал мешок соли, - отвечаю ему угрюмо. Разговаривать с ним не хочется просто предельно.
- Какой мешок? – он не может сфокусировать на мне взгляд.
- Соли.
- Чего?!
- Соли! Он упал вам на голову.
- Чё за бред? – рявкает он, - откуда он взялся?
- Упал. С антресоли.
У сестры неконтролируемо дёргаются уголки губ, настолько её веселит папин озадаченный вид.
- Какая тупица его туда положила, а? Совсем сдурели?!
- Это я, - покорно принимает на себя удар мама, - должно быть, плохо закрыла дверку…
- Безмозглая курица…!
С горем пополам отец поднимается на ноги. Держусь от него подальше, и мечтаю как можно скорее спрятаться в комнате. Отцовское желание кого-нибудь поколотить может проснуться в любую секунду.
В детстве он часто наказывал нас с Дарлой черенком от метлы. Но душить? Это что-то новое. Мой голос саднит, а шея побаливает. Завтра будут синяки.
Пока отец шатается по гостиной и орёт на маму благим матом, Дарла подходит ко мне, и берёт меня за руку. Она боится, что он снова возьмётся за меня! Моя храбрая, маленькая сестричка! Единственный человек, кому есть до меня дело. Сжимаю её руку, показывая, что я понимаю. И сама тоже не дам её в обиду!
- Так, - папа, хотя мне совсем не хочется его так называть, хватается обеими руками за голову, - на чём мы остановились?
- На том, - энергично сообщает Дарла, - что ребёнок Юстины будет вам полезен, отец. Ведь драконята превращают дерево и металл в золото одним прикосновением!
Не открываю рот лишь затем, чтобы не выдать удивление. Вот же выдумщица!
- Гм? – папа явно заинтересован, - да? Я как-то… Не запомнил чёйто. Но ты отвечаешь, что это дитя дракона?
- Конечно, папенька! – изображаю искренность.
- Не вздумай мне соврать, Юстина! – ледяным тоном приказывает он, грозя пальцем с почерневшим от грязи ногтем, - иначе вышвырну тебя из дома вместе с твоим подкидышем!
С великой радостью уберусь отсюда сама, ещё и сестру прихвачу. Но мне нужно время, чтобы родить дитя. Уйти сейчас… Соблазнительная мысль, но куда? Кому я нужна, беременная? Да и потом, с маленьким ребёнком на руках?
- Я беременна от Райлена, - повторяю в который раз.
- А вот эта хрень… Про золото… Это точно правда?
- Конечно! – фыркает Дарла.
- Да, папенька.
- Даже я о таком слышала, - мама присоединяется к нашему вранью.
Спасибо хоть за это.
Пока отец приходит в себя и раздумывает о «моём подкидыше», словно этот ребёнок совсем ему не внук, мы с Дарлой прячемся в комнатушке, где провели детство. Две пружинные кровати да убогий платяной шкаф – это наша комната. На стене над моей кроватью всё ещё виднеется рисунок мелом: солнышко с длинными лучами, а под ним – влюблённая пара, держащаяся за руки.
Уже тогда я мечтала связать свою жизнь с любимым.
Связала…
Прошу сестру выдать мне свежую одежду, и получаю платье, которое носила ещё в подростковом возрасте. Даже не латанное! Лишь местами потёртое.
Но, когда переодеваюсь, происходит нечто невероятное. То, что я даже не знаю, как расценить. Когда моё красивейшее платье, подаренное Райленом, остаётся на полу, я слышу изумлённый возглас Дарлы.