Каиновы сказки. Премия им. А. А. Блока - страница 4



И, холодея,
глина твердеет.
– О, Галатея!
Слепой художник, гладя
товарища плечо без продолженья,
сказал: – А я не глядя,
могу любое отраженье
любой души
на полотне создать.
Мне видно всё.
До чёрточки.
Сердцем моим,
чёртовым.
А тот, который не слышал —
молчал.
Он слушал —
кожей, мозгом, кровью,
он пел – сомнением, любовью, болью.
Он думал: «Я внутри себя звучу,
а, следовательно, существую,
мелодией взлетаю,
воспарив, лечу.
Я музыку могу —
любую».

Цирцея

Нет у меня волшебного напитка,
чудесный жезл в руках я не держу.
Наивна с виду и чиста моя улыбка.
(Ты помнишь, как я от любви дрожу?)
Да, я нарочно улыбнусь мужчинам,
расправив плечи, мимо них пройду,
пока их взгляды прожигают спину,
я вызывающе бедром качну.
Мужчины превращаются в свиней?
Их лица – отраженье жадности моей?
Да, я – худшая свинья.
Бесстыдная и жадная – Цирцея.
Но мой любимый вовсе не таков:
он лучше всех людей и выше всех богов.
О, мой любимый так прекрасен,
так нежен и возвышен, что не опасен
ему проклятый дар мой.
Спешу к любимому я прикоснуться
и… чувствую щетину под рукой!

Арахна

– Это комплекс Арахны: падают волосы,
тело высохло, потеря голоса.
Мне все ясно, – каркает призрак врача —
Господи, рука-то как горяча,
(наклоняет лысую голову)
вот это бред, это здорово…
– Ты говоришь, что я тебя связала,
связала по рукам и по ногам,
и даже сердце я без жалости
опутала тончайшей паутиной…
Ты двинуться не можешь, повернуться,
не чувствуя легчайшего прикосновенья…
Ты так и хочешь снять меня с лица,
смахнуть, убрать, освободиться,
а я опутываю снова и плету, тяну к себе,
наматывая плавно, собирая в сердце…
Концы сети – в глазах и уголках губ…
Мне помогает солнце,
связывая нити —
ну как тебе освободиться,
если даже дом твой напоминает обо мне,
и зеркала твои в тоске мечтают,
чтобы в них могла я отразиться,
мечтают о моей улыбке и глазах…
И окна дома деревенского хранят
воспоминанья обо мне,
и легкого прикосновенья моих рук
во веки не забудут даже стружки,
струившиеся по земле,
хотя им скоро пеплом стать в огне…
Но даже пеплом став, они не позабудут
моей любви к тебе…
Тебе напомнят обо мне осины,
дрожащие в потоках ветерка,
и лебеди, змеиные сгибающие шеи,
карьер песчаный,
та звезда,
следившая за нами,
заглядывая в окна терема…
Река, придавленная каменным мостом…
Крик электрички и вечерняя толпа,
и переполненный вагон метро,
и дверь твоя, меня впускавшая…
Я, паучиха, узор соткавшая…
И боги накажут меня за него…

Любовь

Она надеется и ждёт,
и терпит, и виновных не порочит,
она согреет мир, растопит лёд,
и веру в лучшее упрочит.
Покроет всё и всё простит,
не упрекнёт и не осудит,
и золотом фальшивым не прельстит,
и гнев неправедный остудит.
Она так бесконечно далека,
она так беззащитна, так нелепа.
Любовь к созвездиям? Любовь к богам?
– Любовь к другому человеку.
Родятся и исчезнут племена,
прервётся связь времён, как паутина,
забудутся пророков имена,
и лишь любовь пребудет вечной и единой.

Пелей и Фетида

Позолотила края облаков розовоперстая Эос,
мчится навстречу ей вихрем Ирида.
Быстро скользят по дуге разноцветные кони —
кончился дождь над морскою границей.
На берегу собрались герои и боги —
важных событий они ожидают:
будет сегодня нимфа Фетида
отдана Посейдоном герою в жены.
Гордый, как кочет, царь Пелей выступает,
поручи золотом красным червонным сияют,
поножи чресла его облегают,
блестя серебром и зарю затмевая.
Замуж не хочет Фетида, дочь кентавра Хирона,
не желает она подчиниться простому герою.