Как обмануть судьбу, или Ищи ветра в море - страница 16
─ Не спится? Завтра в полдень отчаливаем, мистер Уисли. ─ Чандлер уселся за стол напротив товарища и допил содержимое его кружки.
─ Что за маскарад?
Вместо рома деревянную посудину кто-то наполнил травяным отваром.
─ Тише, милорд. Я тут не просто так. Несколько часов назад я заметил подозрительных постояльцев. Как пить дать, торговцы живым товаром.
─ Что ты несёшь?
─ Говорю Вам, тише. К тому же парочка из них ошивается в порту. Боюсь, как бы не донесли, куда следует, что за груз везёт «Голиаф».
Пришла очередь Даниэля приложить палец к губам. По официальным данным галеон шёл с грузом муки и шерсти, на самом же деле он вёз оружие. С полсотни трёх-фунтовых полукулеврин и значительное количество переносных мушкетонов для стрельбы через бойницы.
─ Слыхали про «Братство Риальеров», милорд? ─ Мэтью подсел поближе.
Чандлер кивнул.
─ Эта чёртова война с Францией привела к тому, что Ла-Манш и Бискайский залив кишмя кишат корсарами, ведь каждая противоборствующая сторона старается защитить свои интересы, выдавая им репрессалии. Это превратилось в систему узаконенного пиратства. И «Братство» возглавляет союз морских разбойников.
─ Вот-вот. ─ Прошептал Мэтью. ─ Думаю, за этими самыми репрессалиями эти люди и появились в Лондоне.
─ Тогда чего опасаться «Голиафу»?
Мистер Уисли перешёл на шёпот.
─ Всё очень просто. «Риальеры» координируют корсаров. Тот, кто работает на англичан, передаёт сведения о ценных английских грузах «Братсву», и на эти каравеллы нападают французские сторонники. Те же в свою очередь следят за французскими судами, не вызывая подозрения. Обмен информацией. А кто выигрывает?
─ «Братство»!
─ То-то и оно! Думаю, сэр, пока мы не объединимся, пиратство будет процветать.
─ Лига «Пяти портов»! ─ Даниэль поднял вверх указательный палец. ─ Очень скоро «Голиаф» начнёт патрулирование. Думаю, мы покончим с пиратством раз и навсегда.
Мэтью усмехнулся.
─ Тогда придётся покончить с торговым флотом. Ведь, как говорится, где есть карась, там непременно появится и щука.
─ Ладно, друг, ─ Чандлер поднялся со стула. ─ Следи, если хочешь. А мне нужно вздремнуть, хотя бы пару часов. Иначе я усну на мостике.
Поднявшись на второй этаж, капитан отворил дверь в свою комнату и замер на пороге.
─ Леди Кэролайн?
Любимая фрейлина королевы в этой дыре? Даниэль потёр глаза, но видение не исчезло.
─ Кэри, прошу Вас. ─ Златовласая красавица потянулась, точно кошка, давая возможность Чандлеру рассмотреть её во всей красе.
Что и говорить! В свете золотистых языков пламени камина кожа женщины казалась бархатной, а по цвету напоминала драгоценную слоновую кость.
Графиня Кэролайн Стоунж, одна из самых красивых женщин при дворе Эдуарда III, просто сияла от радости. Каких только уловок она не предпринимала, чтобы оказаться в покоях прославленного капитана. Иногда Чандлеру казалось, что для взбалмошной красотки доказать всем, что укротить его проще простого, стало делом чести, каким-то пунктиком.
Впрочем, она ничем не отличалась от остальных и хотела того же ─ познать все прелести секса с неистовым зверем, слухи о котором витали в воздухе, пропитывая эросом толстые стены королевского дворца.
─ Как Вы сюда попали? ─ Даниэль понимал, поднимись она по лестнице, ─ Мэтью бы заметил и предупредил. Оставалось окно и… дымоход.
Леди усмехнулась.
─ Канат.
Действительно, в углу комнаты валялась толстая верёвка с кошкой на конце.