Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет - страница 10



Ее способность понимать английскую речь на слух стала для меня удивительной. Ведь мне столько пришлось для этого учиться, столько общаться на английском с иностранцами! Особенно это касалось понимания песен. Однажды даже Джессика не могла понять слова английской детской песни, они казались ей несуразицей, – Женя прислушалась и объяснила ей, о чем там поется. Вот так незаметно и наступил момент, когда Женя «впитала» язык. Дальше только развитие и совершенствование.

Другая ситуация: слушали радио и диджей неверно истолковал текст одной из песен Адель. Женя тут же закричала: «Мама, он же неправильно сказал!» Возможно, в тот момент ее распирала гордость: есть чем похвастаться, раз уж она знает и понимает слова песен лучше человека, который выступает по радио.

Видео: мультфильмы и телевизионные программы

Другим источником языковой среды являются видеоматериалы, а именно мультфильмы и ТВ-шоу. В нашем случае вначале были специальные мультяшные программы для изучения языка, которые мне удалось найти в Москве. Особенно дочке нравился «Пэтч и Робби» издательства «Макмиллан». Потом я привезла много мультфильмов из Англии.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение