Калейдоскоп юности - страница 6



С такими мыслями я ложился спать, готовясь к новому дню.


Хироши Хироно


Библиотека – это замечательно место. По крайней мере, я его люблю больше остальных мест в школе. И даже не из-за книг, а из-за людей, которые сюда приходят. Одни усердно готовятся к занятиям, другие мечтательно ходят между стеллажей в поисках книги, кто-то изучает историю, а кто-то погружается в истории с головой. Здесь светло и просторно, никто не шумит и каждый уважает окружающих. Иногда мне кажется, что библиотека меняет людей к лучшему. Именно поэтому я, второгодка старшей школы, Хироно Хироши, стала помощницей библиотекаря. Может, я не самая начитанная, но сама атмосфера места воодушевляет меня помогать людям.

Сегодня в библиотеке было не людно, после Золотой Недели всегда так. До экзаменов ещё далеко, а майская погода совсем не располагает к чтению, так что из посетителей лишь пара человек – какой-то третьекурсник, вдумчиво листающий книгу по алгебре, и завсегдатай библиотеки – «Гретель из литературного клуба». О ней ходит достаточно слухов в школе, но и без них её сложно не заметить. Это ведь настоящая европейка! Да ещё и такая красивая и утончённая, словно из сказки. Она часто бывает тут и берёт японских классиков. И в особенности Кендзи Миядзаву. Говорят, что к ней не подойти, но на самом деле она очень вежливая и добрая. И никогда не задерживает книги.

Пока я засматривалась на то, как она выбирает, перед моим столом появились двое учеников. Спохватившись, я приняла серьёзный вид и посмотрела на них. Первый был моим одноклассником и, по совместительству, членом дисциплинарного комитета. Он улыбнулся и поздоровался.

– Привет, Хироши-тян, смотрю, сегодня людей не много!

– Да, может после уроков больше будет. Книгу пришёл взять?

– Нет, я тут тебе помощника привёл, – он отошёл чуть в сторону, представляя мне другого юношу. И это был тоже иностранный студент. Но, в отличие от «Гретель», он не показывал никакого дружелюбия. Хмурый, напряжённый, с холодными глазами, он рассматривал меня, как коршун добычу. А раз его привели, как помощника, то, видимо, в наказание. И не удивительно, никакого доверия он не внушал.

– Это Эрнст Клечек-кун из класса 2-С…

– Эрнст Клечек-сан, пожалуйста, – мрачно пробормотал этот парень.

– Да ты не бойся его, он не кусается, – подбодрил меня одноклассник.

– Ты за Харугиварой отправиться захотел? – ещё более злобно проскрежетал хулиган. От этих слов мой друг как-то притих. Я слышала уже, что кого-то из членов дискома исключили. И, судя по всему, этот Клечек был к этому причастен.

– Ну, так или иначе, он теперь твой помощник. Если будет плохо себя вести, обращайся, – поспешил разрядить обстановку одноклассник и удалился, а я осталась один на один с этим чудовищем.

– Э-эм, меня зовут Хироши Хироно, рада познакомиться, – от волнения я даже заикнулась.

– Очень приятно, – пробормотал парень, всё ещё внимательно рассматривая меня. – Что прикажете делать?

– Ну… – я даже потерялась от такого прямого вопроса. – Пока что ничего, наверное…

– То есть я могу уйти?

– А у тебя не будет проблем? Тебя ведь привели сюда из Комитета.

– Знаешь, у меня на Родине про это говорят «Er will unter sich keinen Sklaven seh'n Und über sich keinen Herrn»…

– Э-эм…А что это значит?

– Это значит «Мы не хотим видеть рабов под собой и господ над собой…» Это из гимна рабочих.

– В-вот как… – я даже не знала, что на это ответить. – Но ведь тебе же будет хуже, если ты сбежишь с отработки.