Капкан лжи - страница 16



— Но я хочу спать, – возразила Лея.

— А что ты делала ночью? – подозрительно прищурилась контесса.

— Читала.

— Мда-а-а, – контесса, поджав губы, покосилась на стопку книг на столе и оплывшие свечи в канделябре. – Зачем тебе это надобно? А впрочем… лучше читай, чем… Ну, довольно разлеживаться, поднимайся. Долго я еще буду стоять перед тобой?

Лея, вздохнув, вылезла из теплой постели.

Далее контесса заставила Лею все-таки перемерить те платья, что по ее мнению были не так ужасны, но опять ни одно из них не устроило контессу. Раздраженно оглядев дочь, она предложила одолжить что-то у Илары. Лея возразила, что платья сестры ей будут длинны и велики. Тяжело вздохнув, мать согласилась с этим, и добавила, что подшивать и ушивать уже некогда.

— Что ж ты такая мелкая уродилась! – досадливо воскликнула контесса. – Надо было ранее заняться твоим гардеробом. Но я не думала, что все так печально с твоей одеждой.

Лея хотела ответить: ведь она не первый день дома, неужели же мать не видела в каких платьях выходит старшая дочь? Но Лея не стала озвучивать эти укоры, вместо этого она вытянула одно из платьев, что были разбросаны по всей комнате, и неуверенно предложила:

— Может это?

— Нет, – возразила контесса, – возьми лучше вон то, голубое.

— Ну что ж, голубое, так голубое, – обреченно вздохнула Лея.

Пока Лея умывалась, контесса еще раз пересмотрела платья, тяжело вздыхая, затем велела служанке убрать их, оставив одно.

Завтрак принесли в покои Леи, контесса подгоняла дочь, пока та ела.

— Маменька, но гость же еще не приехал, и возможно он только к вечеру появится, а вы мне не даете спокойно поесть.

— Нам еще надо тебя причесать. А гость может появиться в любую минуту, – возразила контесса, – так что ешь быстрее.

Когда доверенная горничная контессы уже третий раз переделывала прическу, пришла Илара. Оглядев замученную сестру, она заявила, обращаясь к матери:

— Маменька, ну и зачем эти нагромождения из локонов и начесов? Лея и так не юная девушка, а с этой прической она выглядит старше. У Леи свежее личико, надо прической это подчеркнуть, а не наоборот – выдать ее возраст. Тем более что платье, конечно, миленькое, но оно простое и эта помпезная прическа к нему не подходит.

— Да, пожалуй, ты права, – задумчиво осмотрев на Лею, согласилась контесса.

И опять волосы Леи чесали, завивали, укладывали. Но теперь к этому процессу подключилась и сестра. Результат устроил всех.

Затем начался подбор драгоценностей. Илара настояла на неброских, но изящных колец и серег. А на шею было решено ничего не надевать – очень скромное декольте платья украшало нарядное дорогое кружево.

Оглядев себя в зеркале, Лея осталась довольна своим видом.

— Спасибо, – сказала она, улыбаясь сестре.

—Ты очень красивая, – улыбнулась в ответ Илара.

— Могло быть намного лучше, если бы твой отец сказал мне об этом раньше, – проворчала контесса.

— Ты понравишься своему жениху, – заверила Илара.

— Думаю, его привлекает совсем другое, – грустно усмехнулась Лея, – ведь меня он еще не видел. Так что вполне возможно, ему все равно как я выгляжу.

— Брак по расчету не исключает любви в этом браке, – заметила мать.

— Будем надеяться, что нашей Лее повезет, – отозвалась Илара на слова матери.

Раздался стук в двери покоев, вошла запыхавшаяся служанка и сообщила, что конт Бедмод просит спуститься в гостиную контессу Бедмод и дочерей, чтобы поприветствовать гостя.