Картинная галерея - страница 13



Королева

И я поддерживаю тост,
Он, как молитва, чист и прост.
Пусть будут в мире все дружны.
О, как же связи душ важны!

Герцог

За связь души, за близость муз,
За аппетит и тонкий вкус!

Граф

(рыцарю)

О рыцарь, друг! К еде за час
Вы прикоснулись бы хоть раз.
Вас что-то мучит и томит,
У вас такой плачевный вид.
А может, вкус еды претит?

Рыцарь

Ну что вы, просто аппетит
Пропал.

Граф

Я верю, но притом
Причина кроется в другом.

Рыцарь

Меня слегка томит недуг.

Граф

Вам нездоровится, мой друг?
Ваш взгляд потух, и вы бледны.
Мне суть ясна – вы влюблены.
Быть может, я смогу помочь
Вам боли сердца превозмочь?

Рыцарь

О, что вы, право, нет нужды
Из-за нелепой ерунды
Вас беспокоить.

Граф

Ерунда?
Где нет любви, там есть вражда.
Неразделенная любовь
Тревожит сердце, портит кровь,
А там и ангелов зови.
Убиться можно от любви.
Но я, клянусь, узнаю вскоре,
Кто был виновен в вашей хвори.
Тогда к услугам мой кинжал
Послужит другом верным вам.

Рыцарь

Благодарю я вас сердечно.

Граф

А вы к здоровью так беспечно
Не относитесь своему.
И голодать вам ни к чему.
Вам нужно что-то в рот принять
И голод сердца тем унять.
Покушав, будете вы сыты,
И с тем враги все будут квиты.
И за здоровье хоть глоток
Хлебните, пусть он буде впрок.

Рыцарь

Я за здоровье ваше пью.

Граф

А я еще вам подолью,
Подвину сыра и колбас,
А то, как знать, неровен час,
Сметут тут гости все без вас.
За ними нужен глаз да глаз.

Рыцарь

Не может быть, чтоб все поели,
Еды здесь хватит на недели.

Граф

О нет, мой друг. Пока в печали
Вы безутешно пребывали,
Тоской терзались и болели,
Моря здесь пили, горы ели.
Им волю дай, глядите сами,
Боюсь, и нас проглотят с вами.
Лишь бросьте взгляд, тоску уняв,
И убедитесь, что я прав.

Рыцарь

О да, здесь места нет тоске,
Все как в дешевом кабаке.
Где те былые кавалеры,
Где их хваленые манеры?
Здесь пьяный дух и жар разгула.
Мою печаль как ветром сдуло.

Граф

Давайте ж миг ловить бесценный,
Смеясь над сей комичной сценой.

Рыцарь

Смотрите, даже королева
Идет отсюда прочь налево.
Смотрите, все быстрей, быстрей,
Как будто тошно стало ей.

Граф

Нет, нет, она не замечает
Того, что с вами нас смущает,
Не видит грязь, не слышит шума.
Ее влечет куда-то дума.

Рыцарь

О чем же?

Королева

(герцогу)

Мистер, будьте другом,
Распорядитесь выдать слугам
Еды какой-нибудь простой.

Герцог

Но как же так? С казной пустой
Мы будем жить.

Королева

А что казна?
Сейчас пуста, потом полна.
Ее бездонный организм
Всегда страдал, и катаклизм
Любой терзал ее счета.
Ее беречь – одна тщета.
В ее спуститесь глубже недра
И, не скупясь, отсыпьте щедро
Мешками фунты медяков
Для всех бездомных босяков.
Ведь это грех хотя б куском
Не поделиться с бедняком.
Пусть до последнего бродяги
Дойдет и хлеб, и капля браги.
И пусть не взыщет с нас господь,
Что мы грешим и тешим плоть.
Пусть веселится, ест и пьет
По всей Британии народ!

Герцог

Исполню все и, торопясь,
Отдам приказ. А вам что, князь?

Князь

Ах, мистер Рич, я мимо шел,
Решил попутно к вам за стол
Лишь на минуточку присесть
И с вами что-нибудь да съесть.
Проголодался я, а тут
Стояло столько разных блюд.
Но где ж они?

Герцог

Метут, метут.

Рыцарь

И только слышен треск и хруст
Зубов, костей из разных уст,
Из всех углов, со всех столов,
А вслед – потоки бранных слов.

Граф

Обжорство, вроде бы, не грех,
Но пьянство все же хуже всех
Пороков. Совести недуг
Такой разрушит все вокруг.
А это кто идет, мой друг?
Похоже волк…

Рыцарь

Маркиз идет,
Кого-то за руку ведет.
Не очень трезвая волчица,
Нет, баронесса с ним влачится,
Глядит на стол опустошенный,