Кем я был и кем я стал - страница 18



– Ауч! – не сдержался я.

– Простите, пожалуйста, – извинился мужчина в пропахшей потом футболке и олимпийке.

– Хочешь, мы его зарежем? – спросил меня Фабиан, возникший между нами.

– Нет, – прошипел я на него, не сдержавшись.

– Что? – спросил мужчина, недоумевая.

– Нет, мне не больно. Не нужно извинений, – я постарался выйти из ситуации.

– Но вы кричали, – вспомнил он.

– Это от неожиданности.

– Ну ладно. – Он покосился на меня и отошел в сторону.

Стоило нам приехать к участку, как я вылетел из автобуса, а вместе со мной и эти семь предвестников апокалипсиса с енотам в руках.

Пока я прикладывал свой пропуск к автоматическим дверям, они проходили насквозь.

Я пулей рванул к своему кабинету, желая поскорее остаться один. Хотя с учетом возникших обстоятельств я уже и не понимал, возможно ли это.

– Оскар, привет! – радостно поздоровалась со мной Таша и пошла в мою сторону.

– Привет, – буркнул я и вошел к себе в кабинет, заперев за собой дверь.

– Как невежливо с дамой, – упрекнул меня Курд, войдя сквозь дверь.

– Вы что, настоящие? – спросил я у них.

– Ну да, мы же тебе говорили, – ответил Буч.

– Я думал, я вас придумал, – ужаснулся я.

– Как и то, что ты можешь понравиться этой красотке? – спросил Курд, откровенно разглядывая Ташу через маленькое окошко в двери.

– Я бы оскорбился, будь у меня на это силы и время, – парировал я.

– Да брось, – отмахнулся он. – Хочешь, я дам тебе пару уроков, и она твоя.

– Только этого мне не хватало, – закатил я глаза.

– Он безнадежен, – безэмоционально заявил Фабиан.

– Ведь он – это я. А значит, он может то же самое, что и мы все с вами. Надо лишь дать ему толчок, – настаивал Курд.

– Можем начать с пинка под зад, – предложил Харви.

– Как радушно, – натянуто улыбнулся я. – Но я на вас вовсе не похож. Взгляните на себя. Вы друг на друга-то не похожи. – Я обвел указательным пальцем пространство между ними.

– Уверен? – спросил Такелот в своей спокойной манере. – Господа, попрошу вас всех встать в одну линию.

Мужчины заохали и позакатывали глаза, но подчинились фараону, встав по порядку.

– Что ты видишь? – спросил меня Такелот.

– Семь мужчин и енота, – констатировал я сухо факт.

– А так? – спросил он и прижал к своей голове вплотную голову Эндрю.

– Что Эндрю некомфортно, – покосился я на них.

– Какой идиот… – выдохнул Фабиан.

– Глаза, Оскар, – воскликнул Такелот так громко, что я дернулся от неожиданности. – Взгляни на глаза.

Я посмотрел на лица мужчин и вгляделся в их глаза. Взгляд у всех был разный: печальный, уставший, горящий… Но вот глаза – они были одинаковыми. Я подошел чуть ближе, по моим рукам и ногам пошли мурашки от осознания, что у них даже крапинки в глазах были на одном и том же месте. Я подбежал к своему столу, выдвинул верхний ящик и достал оттуда свое запасное смотровое зеркало. Посмотревшись в него, я осознал, что у нас одни и те же глаза: темно-карие, в которых практически не было видно узоров, но прямо вверху радужки была, скажем так, внушительная «вмятина», которую можно было разглядеть, если наклонить голову чуть вбок.

– Научись смотреть и видеть, – сказал мне Такелот.

– Или, – вступил в дискуссию Харви, – глаза – зеркало души, и все такое.

– Господи боже мой. – Я скатился на свой стул, будучи в ступоре. Мне все это не приснилось.

– Ну все, – Джон сложил свои широкие брови домиком. – Мы его напугали.

– Переживет, – сказал Харви и сел на мой стол.