Клеймо Феникса - страница 6



Еда ничем не отличалась от той, к которой я привыкла, и мой организм был несказанно рад этой новости. Я наложила себе в тарелку все, до чего смогла дотянуться. И картошку, и аккуратно нарезанные кусочки мяса, и овощи, и ароматную пышную булочку сверху. Сиера только усмехнулась, отметив мой аппетит, но мне было все равно. Умереть с голоду было бы самым глупым поступком.

Насытившись до отвала так, что живот неприятно заныл, я откинулась на высокую спинку стула, позволив себе оглядеть стол. Все казались странными и необычными, с разноцветными глазами и волосами. И все были одного возраста, поэтому я задалась вопросом, где студенты помладше? Размышляя, я пришла к выводу, что те четыре двери могли как раз вести в столовые для студентов младших курсов и получается, я оказалась среди последнего? Сколькому же мне придется научиться?

– Пойдем, ― Си потянула меня за руку, заставляя подняться. ― Собрание через пять минут.

– Собрание? ― лениво переспросила я. Все чего мне хотелось, это спать.

– Ты забыла? После того, что случилось ночью, нам нужны объяснения.

Я напряглась, сон, как рукой сняло. То, что случилось ночью… ночью случилась я, но мистер Голд обещал держать это в секрете, приказав и мне держать язык за зубами.

– Точно, ― я кивнула, подавляя панику.

Пройдя два пролета, я оказалась в свободном помещении, в разы превышающие размеры столовой. Ровные ряды стульев ждали, когда на них сядут, а перед ними на высоком выступе стояла директриса, держа перед собой сцепленные пальцы в замок. Мы заняли третий ряд, и я почувствовала общее волнение. Об этом мистер Голд говорил? Плохое происшествие.

– Рада видеть каждого из вас в здравии, ― начала свою речь мисс Доунсон, разнося свой голос по всему помещению.

Меня ткнули в спину, и я обернулась.

– Привет, ― улыбнулся Фредерик.

Я только кивнула, не желая развивать разговор в разгар важной речи директора.

– Итак, как вам всем известно, по необъяснимой причине над школой опустился купол, не позволяющий нам покинуть территории. К нашему сожалению, мы не можем пока сказать большего так же, как не можем его разрушить. Поэтому, ― зал зашумел, а я застыла на месте, понимая теперь, что оказалась в самой настоящей тюрьме, ― прошу сохранять спокойствие и ни в коем случае самостоятельно не приближаться к барьеру, природа которого нам не ясна.

– Говорят, такой купол уже опускался на Школу, ― зашептала Си, склонившись к моему уху, ― много лет назад. Кажется, где-то около двадцати – двадцати четырех лет назад. Но он сам испарился спустя какое-то время.

– Откуда ты знаешь? ― удивилась я.

– Некоторые очень болтливы после секса, ― она захихикала, а я постаралась не показать своих истинных эмоций.

Ну и штучка досталась мне в соседки. Надеюсь только, что она не будет каждый день приводить парней к нам в комнату. Я кивнула, показывая, что услышала ее и вернула внимание директору. Мое сердце дернулось, удивив меня и разозлив. Дурацкий орган! Рядом с мисс Доунсон стоял мистер Голд, внимательно меня разглядывая. Я опустила взгляд, чтобы не краснеть, как дурочка.

Алиса, умоляю, заканчивай этот идиотизм! Он твой препод, причем старый! Ладно, я могла признать, что его возраст меня ни капли не смущал, а наоборот, интриговал.

Я выдохнула, как только собрание закончилось, из которого я практически ничего полезного не вынесла, просто потому что половину прослушала! За шумом переговаривающихся возбужденных студентов, я не сразу поняла, что меня кто-то зовет.