Клинок и кровь - страница 17



– То есть нам придётся с тобой сразиться? – уточнил Бен.

– Верно, – сказал Арес и бросился на охотников.

Бог неожиданно появился перед Маркусом, откидывая его в стену.

Стен выхватил клинок и побежал на Ареса. Замахнувшись, он попытался срубить ему голову, но бог схватил его за руку и швырнул прямо в Кейт, сбивая её с ног.

– Он бог войны! Как его победить? – крикнул Лео.

– Битвы усиливают его, – ответил Бен. – Мы должны запереть его где-то, где у него не будет доступа к сражениям.

– Мы должны запереть его в клетке, – сказал Джек.

Лео, Маркус и Ева вели бой в, отвлекая Ареса, тогда как Кейт, Бен и Джек заманивали его в нужное место.

– Почему вы бежите, смертные?! – рявкнул Арес, не чувствуя подвоха.

Он бросился в погоню, не зная, что его заманивают в ловушку.

Когда он ступил за порог клетки, его шаги замедлились.

– Что… что за мерзкое место? – он нахмурился, чувствуя, как его силы тают.

Поняв, что его мощь покидает его, Арес попытался бежать, но Лео и Маркус обрушили железную решетку, запирая его внутри.

– Теперь он обычный смертный, – сказал Джек, сжимая в руке серебряный кинжал.

Арес взревел, бросаясь на них с кулаками, но уже не мог сражаться как прежде. Его движения стали тяжелыми, удары – слабыми.

Джек сделал резкий выпад, вонзая серебряный клинок прямо в сердце бога войны.

Арес захрипел, его глаза вспыхнули гневом… но вскоре он затих.

Его тело окутало чёрное пламя, превращая его в пепел.

Великий бог войны пал.

– Офигеть, мы только что убили бога войны, – заметил Маркус.

– С меня хватит, мы должны срочно найти Владислава и разобраться с ним, – сказал Джек.

– Ну и что нам делать дальше? – разозлился Стен, – теперь у нас нет ни единой зацепки по Владиславу так еще и боги решили поквитаться с нами?

Тут на телефоне Лео раздался звонок.

– Что тебе Рик? – спросил Лео, снимая трубку.

Рик (с ленивой усмешкой):


– Ну что, охотнички, отдохнули? Надеюсь, вы еще живы, потому что у меня есть кое-что интересное. Владислав… Кажется, я нашел ниточку, которая приведет вас прямо к нему.

– Говори, – проворчал Джек, забирая трубку.

– Не телефонный разговор, приходите ко мне и здесь поговорим.

– Отлично, мы направляемся, – сказал Джек, и они отправились к Рику.

Глава 8: Долги криминального мира

После звонка охотники не тратят время даром. Они прибывают в заведение Рика – место, где гаснет мораль, но рождается информация. Атмосфера здесь насыщена сигаретным дымом и ароматами дорогого алкоголя. музыка глухо гремит в углу, а сам Рик, облачённый в свой неизменный красный пиджак, уже поджидает гостей в VIP-комнате.

– Ну, ну… Смотрите-ка, кто к нам пожаловал! – ухмыляясь, скрестив ноги на столе, говорит Рик. – А я уж думал, что Арес вас порешил. Серьёзно, ребят, вы же понимаете, что играете на поле, где фигуры гораздо крупнее вас?

Охотники не реагируют на его подколы.

Джек делает шаг вперёд, глядя прямо в глаза информатору. – Ты не просто так нас вызвал, Рик. Давай ближе к делу.

– Ладно-ладно, никакого уважения к искусству светской беседы… Короче, у меня есть информация по Владиславу. Очень ценная. Но вы же понимаете… за всё приходится платить.

Стен закатывает глаза, но прежде чем он успевает сказать что-то дерзкое, Кейт перебивает его:

– Сколько?

– Не сколько. А кое-что. – ухмыляясь говорит Рик, доставая косяк и закуривая его. – Один коп не оправдал моих ожиданий. Должен был прикрывать мою задницу, а теперь вдруг решил, что хочет жить честной жизнью. Представляете? Прямо как в кино. Бросил всё и готовится сдать мои дела кому-то повыше. А мне, знаете ли, не улыбается терять всё нажитое непосильным трудом.