Ключ: Козырь Бейкера - страница 57



– Побеседуем?

– Простите, но у меня нет времени, – глухо отозвался я, но плечи напряглись от давления пары рук.

– Думаю, у тебя нет права ответить «нет».

Я повернулся, он смотрел с ухмылкой, довольный и расслабленный. Хозяин своей территории. Я смерил его взглядом, но промолчал. Главное – не раздуть конфликт, возможно, мне удастся выйти из этого места без лишнего шума. И, желательно, целым и живым.

– Идём, – мужчина повернулся, открывая двери, за которыми кричала попсовая песня, она настолько завирусилась в сети, что текст её воспроизводился в голове моментально.

Биты ударили по перепонкам. Охрана настойчиво вела меня следом: с лёгкостью выскользнуть и потеряться в толпе, чтобы с таким же успехом покинуть клуб, возможности мне не представится. Придётся либо дать то, что ему нужно, либо молиться, чтобы меня не убили…

Комната на втором этаже поглотила все звуки вокруг, выдавая лишь приятную тишину. Освещение очерчивало два стоящих напротив друг друга дивана и располагающийся между ними стол, на котором находилась тарелка с фруктами, пара чистых стаканов и бутылка, этикетку которой я не мог разглядеть. Меня подвели к дивану и надавили на плечи, я тут же упал на кожаную поверхность и упёрся в неё руками. Завертел головой, смотря на бугаев за своей спиной. Мне это не нравилось. Совершенно не нравилось.

Мужчина, представившийся как Хорас Ли, являлся хозяином этого заведения. Бугаи за моем спиной – его личная охрана, в данный момент – одна из моих личных проблем. Глаза привыкли к полутёмному помещению и уже отделяли предметы друг от друга. Теперь я видел не пятно, которое напоминало стену, а целые шкафы с неизвестным содержимым и картина, поделённая на несколько штук, висела прямо за спиной Хораса. Торшеры стояли выключенными. Мужчина поправил причёску, продолжая ухмыляться, чем только постоянно напрягал меня. Странная улыбка, хитрая, скрывающая что-то, что мне, возможно, только предстояло узнать. Может, прямо сейчас?

– Слышал, ты на Бейкера работаешь, – начал он, откидываясь на спинку дивана.

Слухи разлетись уже по всему Чикаго. Есть хоть какое-то место, где об этом не знают?

– Может, поделишься с коллегой новостями?

– Не понимаю, о каких новостях Вы хотите услышать, мистер Ли, – ответил я, сцепливая пальцы в замок, – да и с чего бы нам считаться коллегами тоже.

Послышался смешок.

– В одном котле варимся. Ну, так как поживает ваш бизнес? Слышал Шакалята процветают. Нашли себе лазейку через Бейна?

Злость хлестнула меня по лёгким. Я вскинул голову, упираясь давящим взглядом в мужчину. Позади послышались шорохи охраны, но Хорас вскинул руку в останавливающем жесте.

– Всё нормально, мальчику просто тяжело слышать такую правду.

– Была бы это правда, – удерживая своё раздражение, начал я и немного наклонился в его сторону, – не стал бы ты такое тут ляпать. Что тебе надо?

От раздражения я напрочь забыл о приличиях и всего в один миг перешёл на простое «ты». Собеседник хмыкнул, раздражённо метнул взгляд в сторону, облизывая губы, и также быстро вернул его ко мне.

– Вижу, болтать без дела ты не любитель.

– Я ценю своё время.

На самом деле сидеть здесь было страшновато, мышцы то и дело сводило от напряжения, из-за чего приходилось удерживать себя на одном месте и не поддаваться панике. Запах от различных ароматических палочек, расположенных по всему кабинету, дурил голову. Благовония пахли так себе.