Ключ от Иритау. Книга 1 - страница 28
- Кристаллы готовил наш юный Авьертий, - говорит Эрвентус.
- Если твой юный гений напортачил, то с живого шкуру спущу, - на низких ласкающих обертонах говорит принц.
– Элизэ должна была получить обычный для благородной сьерры круг знаний и навыков. Приличный лексикон. Некоторый объем знаний о мироустройстве: география, биология, мифология, история… Ничего недозволенного, - пожимает плечами Эрвентус.
Ха! И еще раз ха! Кисейную барышню из меня сделать хотели! Затея изначально провальная. Как филолог я могу на любом языке такую этажерку выражений соорудить, что вам и не снилось. Это я еще даже не приступила к делу. Делаю еще один глоток эскадрю. Она любит выпить, этим надо воспользоваться – так и читаю во взглядах мужчин.
- Прошу прощения, прекрасная сьерра, - наконец снисходит до прямого обращения принц. – Я нисколько не хотел вас обидеть. Просто тема нашей беседы довольно непроста, и мне нелегко к ней приступить.
- Понимаю.
Моя улыбка больше похожа на оскал, но обойдутся. Это они меня выдернули из пиццерии. Воспоминание о фермерской пицце с тефтельками бередит мою память, и я делаю еще один глоток эскадрю. Вот напьюсь тут вусмерть, и пусть что хотят со мной, то и делают. То есть не совсем, что хотят, а…
- Сьерр Эрвентус поведал вам суть вашей миссии?
- Мишн импоссибл, - бормочу я. – Чип в мозгах, залез на башню в Дубае, по стеклу – хрясть! И в дамках.
Отпиваю последний глоток и с намеком качаю хрустальной чашей. Эрвентус качает головой.
- Кажется, нашей сьерре достаточно, - мягко говорит он. - Кто бы мог подумать, что эскадрю так на нее подействует.
- Я вся во внимании, - говорю я. – Я свежа, как росинка.
Ставлю чашу на столик, громко стукнув по столешнице и снова заваливаюсь на диванчик.
- А что конкретно говорил вам сьерр Эрвентус? – интересуется принц.
Проверяет? Кого? Меня или блондина?
- Ну-у… - тяну я. – Говорил, что я сдохну, если не уберусь из вашего мира вовремя. Так?
- Мы не допустим, чтобы это произошло, милая сьерра, - голос принца можно мазать на хлеб. – Вы для нас очень ценный… союзник.
Переглядываюсь с демоном. У того в глазах горят насмешки. Ну-да, ну-да, сказал удав лягушке.
- Сьерр Эрвентус рассказал, что я должна найти для вас что-то, но что конкретно, он не сказал.
Машу ресницами, как помелом. Может, прикинуться дурочкой, неспособной донести ложку до рта, и меня дисквалифицируют? Или уже поздно?
Принц задумчиво бултыхает эскадрю. Я тянусь к вазе и отщипываю веточку каких-то ягод. Пахнут они дыней, но похожи на красный виноград. Или, скорее, крыжовник, но висящий гроздьями.
- Ивалия, сьерра Элизэ, - подсказывает Эрвентус.
Ну, ивалия так ивалия. Еще одна карточка в моей голове связывается с реальностью. Я неторопливо откусываю одну ягоду. Ничего, съедобно, хотя сразу же найти аналог в нашем мире не удается.
Мужчины обмениваются взглядами. Потом Эрвентус чуть кивает головой. Принц поднимается и идет к двери в соседнюю комнату. Я с любопытством провожаю его взглядом. Когда дверь приоткрывается, я успеваю заметить большую кровать, покрытую расшитым золотом покрывалом. А-а, это спальня. Взгляд выхватывает висящую рядом с кроватью на стене плетку, и я вздрагиваю от невольного подозрения. Как-то этот предмет не укладывается в моем представлении в образ гнездышка любви и отдохновения. Принц закрывает за собой дверь. А я сразу внутренне собираюсь. Опьянение и расслабленное настроение начинают стремительно слетать с меня. Нет, надо все же быть с ними поосторожней. А то попадешь в этот, как там принц его называл? Цветочный дом, кажется. Бедная Дия. Бренчание на лютне, кстати, доносящееся из соседней комнаты, начинает действовать мне на нервы.