Книга 2. Магические иллюзии! - страница 3
Заставил задуматься в том, что он имел свои виды на замок, и был каким-то образом связан с неудавшимся наследником. В том, что у безопасника имеется доступ к данным о моем происхождении, я не сомневалась, но он ставил под сомнение благосклонность ко мне императора.
Не нашла ничего лучше, как открыть иллюзию печати Саракоса на плече. Пусть мужчина порадуется законности произошедшего. Продемонстрировала с триумфом и добавила пару ласковых слов, заставив того задуматься о бренности бытия.
- Жаль, что вам не удастся посмотреть на живой замок. Представляете, его построили еще до войны. Мне пришлось нанять самых лучших архитекторов, чтобы сохранить внешний облик прошлого и напичкать его современным оборудованием, санузлами, переделать так, чтобы он соответствовал всем требованиям для проживания. Благо я нашла общий язык с духом замка. Древний Саракоса даже помогал мне в перестройке. И представляете, мне хватило магии для его подпитки, - затем обратилась к отцу и мужу, - милые, а не пора ли нам завершать это замечательное путешествие по залам дворца?Думаю, всех нужных гостей мы пригласили.
Подхватила Висара за локоток и потянула подальше от безопасника. Будет локти кусать. Но сам виноват, не надо было задавать дюжину неуместных вопросов. Пришел бы ко мне в гости и смог бы увидеть все ответы воочию.
Муж и отец поддержали меня. Тем более я не соврала, с трудными обязанностями доброжелательной хозяйки и представительности высшего общества Кариоки справились.
- Питер, думаю, Эрика права. И если мы уйдем, не прощаясь, не доставим никому неудобства. С задачами мы справились. Со всеми познакомились, всех пригласили.
- Идите, дети, а я мы с Маликой еще немного побудем здесь. Хочется удостовериться, что хитчи и безопасник не станут строить вам козни.
- Спасибо, отец, - поцеловала его и маму в щеку.
Развернулась в сторону выхода. Главное теперь слинять незамеченными, по замыслам мужа. Но прямо перед собой увидела Кокенхейма с лаверром. Каким-то шестым чувством поняла, что эти начищенные ботинки принадлежат представителю именно этого народа. Подняла несмело взгляд и пропала. Передо мной стоял Кирк Таланат собственной персоной. Понятно же, что если он работает на ректора в академии, то я могу с ним столкнуться в обществе в любое время. Но надеяться никто не мешал.
Чем обернется эпическая встреча с лаверром - ведают только боги, но я постараюсь сделать так, чтобы он не мечтал больше о встрече со мной. Кокенхейм взял все в свои руки. Не знаю, уж благодарить мне его за это или нет? Он с ехидной улыбкой представил лаверру герцогиню.
- Кирк, хочу тебя познакомить со звездой сегодняшнего бала, герцогиня Эрика Саракоса. Известная в кругах докторов как Эрика Саргоса, по имени своего отца.
Тот смотрел на меня долго, не пытаясь поддерживать видимость беседы. Неожиданно его холодные глаза начали светиться, на его лице появилось узнавание. Он шагнул ко мне, выхватил ладошку из рук мужа и поцеловал ее, посылая воздушную волну, вызывая чувственные мурашки.
- Леди, я рад нашей встрече. Куда же вы тогда от меня сбежали?
Лаверр получил прекрасную новость о наличии у меня титула. Вон как обрадовался. И у нас на сердце радость. Смогу отомстить.
- Ир, - потянула, словно вспоминая его имя, - Кирк Таланат, не скажу, что рада нашей встрече. Хочу представить вам замечательного лаверра, отца моих сыновей, герцога Вираса Алькоди.