Книга Рика - страница 4
– Соберись! Соберись, твою мать!
Он подскочил, замотал колено бинтом, быстро оделся, стараясь не думать ни о чём, взял кусок окровавленного документа и засунул в замаскированную нишу в полу, которая была прямо под уродливым ворсистым сальным ковром. Рик ненавидел этот ковёр, но уродливые скрипучие полы ненавидел сильнее. Он встал и снова бросил взгляд в окно, завороженно смотря на рекламу.
– А-а-а-а! – заорал Рик, подскочил к окну, задёрнул полупрозрачные занавески, которые едва ли что-то прикрывали, но отлично выполняли свою функцию по сбору всей пыли в квартире. Рик, безостановочно чихая, подошёл к шкафу, вытащил первый попавшийся плед и начал цеплять его за крючки на карнизе, вместо занавесок. Комната погрузилась в полумрак, но назойливое неоновое свечение исчезло. Абсолютно довольный собой, он направился в полицейский участок.
Зайдя через главный вход, Рик сразу направился к дежурному. Женщина на посту безостановочно листала портативный экран, задерживаясь на странице с пёстрыми картинками не дольше секунды, и не особо обращала внимание на то, кто входит и выходит из участка.
– Я пришёл к…
– Прямо по коридору и налево, – не отрываясь от своего занятия, перебила она Рика. Рука с неприличным количеством колец указала направление. Рик запомнил эту барышню ещё со времён службы своего отца. Менялась эта женщина лишь нарастанием новых килограммов и глубиной образовавшихся морщин.
В отделении, как обычно, творился хаос и неразбериха. Куча звонков, голограмм, пиликанье всех возможных приборов. Рик еле успел увернуться от клочка бумаги, который упал в кучу таких же клочков рядом с переполненной мусорной корзиной. Рику всегда здесь было не по себе. Среди пошатывающихся столов сновали сотрудник, похожие на тёмные пятна. Наконец, увидев самое знакомое пятно у дальней стены, Рик проследовал туда.
Гарри, как завороженный смотрел новости на голографе, одновременно поглядывал в коммуникатор и заполнял неизвестный отчёт на компьютере. Рик сел напротив, и друг вздрогнул от неожиданности.
– А, ты уже здесь. Я думал, не явишься до вечера, – он пригладил свои рыжие пряди, торчащие в разнобой, и зачем-то поправил завязанный на обычный узел галстук.
– Уже почти четыре, – глянул Рик на часы на руке.
– Ничего себе, ладно. Так… – Гарри отвлекся от отчёта и принялся что-то искать в коммуникаторе, – ты, наверное, в недоумении, зачем я тебя вызвал?
– Очевидно, не для помощи, ты же указал, что визит официальный. Я не сдал книгу в библиотеку?
– Что? Библиотеки закрыты уже почти пятьдесят лет, ты ведь не мог…
– Гарри, это шутка. Просто шутка, – улыбнулся Рик.
– Ну да. Точно-точно. Так вот, – Гарри направил коммуникатор на голограф, и переданное изображение засветилось в трёхмерном мерцающем варианте. – Ты знаешь этого человека?
– Да, – кивнул Рик и уставился на голограмму лица доктора. – Только здесь он лет на пять или даже десять моложе.
Гарри кивнул, что-то напечатал, а Рик продолжил:
– К чему этот цирк? Раз ты спрашиваешь, то знаешь, что он приходил ко мне неделю назад, ведь меня с ним больше ничего не связывает. Выкладывай. Он меня в чём-то обвинил или вымогает денег?
– Нет, он… он мёртв и…. – Гарри отвлёкся на звонок, а Рик попытался придать своему лицу самое сочувственное и удивлённое выражение, на которое был способен. – Да, да, он здесь. Сейчас? Да, хорошо. Я передам. Хорошо. До свидания.